правя план

  • Обща политехника
  • plat
174 допълнителни резултата:
политех.генерален планgeneral plan
политех.генерален планmaster plan
политех.гладка план-шайбаflange chuck
кино.далечен планlong shot
кино.едър планclose shot
политех.календарен планschedule chart
политех.календарен планtime schedule
политех.календарен планcalender progress chart
политех.комплексен планintegrated plan
стр.парцеларен планplot plan
плансъвпадам с ПЛАНовете на някого suit a person's book
планзаден ПЛАН background
плансъставям ПЛАН devise/work out/elaborate a plan/project/scheme
планв друг ПЛАН from a different angle, in a different angle, in a different light
планПЛАН на града map; lay out
планplan, scheme, design, project; blue-print
планотстъпвам на заден ПЛАН прен. recede into the background
планцифри no ПЛАНa target figures
планбез ПЛАН planlessly, unsystema-tically
планнямам ПЛАНове have no plans, have nothing in prospect
планпроизводствен ПЛАН a production plan
планкакви са ти ПЛАНовете за утре? what are your plans for tomorrow? what are you planning to do tomorrow?
планедър ПЛАН кино, телев. close-up
планснемам ПЛАН на make a plan of
планПЛАН на съчинение an outline of a composition
план(разположение на град, жилище, градина) lay out
планслагам нещо на заден ПЛАН прен. lay s.th. aside, shelve s.th.
планпривеждам в изпълнение ПЛАН put a plan into execution
план(в литературата) aspect, angle, level, light
планучебен ПЛАН syllabus, curriculum
планизлизам на преден ПЛАН прен. come to the fore
планснемам от ПЛАН a remove/cancel s.th. from the plan
планПЛАН на действие a plan of action/procedure
планкроя ПЛАНове за make plans for
план(чертеж) blue-print; draught; design
план(намерение) plan, intention
плансреден ПЛАН second/middle distance
пландействувам без ПЛАН muddle on
планна този ПЛАН at this level
планогневи ПЛАН воен. a fire plan
планоставам на заден ПЛАН прен. be put aside, be shelved
планспускам ПЛАН forward a plan (to different units for execution)
планпo ПЛАН according to plan
планразстройвам/обърквам ПЛАНовете на някого spoil/upset s.o.'s plans; upset s.o.'s applecart
планпетгодишен ПЛАН a five-year plan
изк.планпреден ПЛАН foreground
политех.планplot
политех.планprogramme
стр.план за регулация и застрояванеzoning and development plan
политех.план-шайбаdisk chuck
политех.план-шайбаface chuck
фин.погасителен планrepayment plan
фин.погасителен планrepayment schedule
фин.погасителен планrepayment plan, repayment schedule
мин.подкопавам правяcut
стр.подробен устройствен планdetailed site development plan
правяПРАВЯна пепел burn to ashes
правяПРАВЯ си илюзии cherish illusions
правязле правите, като уоu are wrong to
правяПРАВЯ подаръци give/make presents
правяПРАВЯ впечатление на някого make/produce an impression on s.o., impress s.o.
правяПРАВЯ услуга на някого do s.o. a favour/service/kindness
правя(изработвам, произвеждам) make
правяПРАВЯ предложение make it proposal (на to), (на събрание) table a motion, (за женитба) propose to a lady
правяград глад не прави hail will/does not cause hunger
правяПРАВЯ си сметката без
правяПРАВЯ един кръг сп. get round one lap
правятази рокля я пвави по-дебела, отколкото е this dress makes her look fatter than she is; this dress is not slimming
правяПРАВЯ бебе на get (a girl) ; n trouble, make (a woman) pregnant; put (a woman) in the family way
правяПРАВЯ, каквото си ща have o.'s own way; obtain o.'s way
правяПРАВЯ някому компания keep s.o. company
правя(чaй, кафе и пр.) make
правяПРАВЯ снимка take a picture/snapshot
правяне знам какво ще правя с тези... (не ми са нужни) I have no earthly use for..., I have no idea what to do with...
правяпосипвам си главата с ПРАВЯ do penance in sackcloth and ashes; put ashes on o.'s head, cover o.'s head with ashes
правяПРАВЯ опити make experiments, experiment
правя(при смятане) make
правяПРАВЯси косата на апарат have o.'s hair permed, have a perm
правяПРАВЯ засечка misfire, hang fire
правяПРАВЯ същото do the same; follow suit
правяПРАВЯ скомина на някого set s.o.'s teeth on edge
правяПРАВЯ всичко възможно do o.'s utmost, do what one can
правя(постъпвам, действувам) do, act
правя(извършвам, изпълнявам, уреждам) do
правяПРАВЯ сватба get married; give a wedding party, make a wedding feast
правятози шум ме прави да пощурея this noise drives me mad
правяПРАВЯ make/stage/engineer a coup
правяПРАВЯ комплимент pay/make a compliment
правя(превръщам в) turn (s.th.) into, make into
правяПРАВЯ си застраховка take out an insurance
правяПРАВЯ (с някого), каквото си ща turn/twist/wind (s.o.) round o.'s (little) finger; mould s.o. like wax
правятова ви прави чест it does you credit
правяПРАВЯ гаргара gargle
правяПРАВЯ стъпка take a step
правятури му ПРАВЯ let bygones be bygones, forget it
правяПРАВЯ посещение pay a visit (на to)
правяПРАВЯ дългове make/contract debts
правяпет по пет правят двадесет и пет five times five make twenty five
правяПРАВЯ си костюм (н пр.) have a suit (etc.) made
правяПРАВЯ изключение make/be an exception
правя(представям някого за някакъв) take (s.o.) for
правяПРАВЯ-струвам contrive, leave no stone unturned
правяПРАВЯ въпрос raise an issue, разг. make a fuss, kick up a fuss (за about)
правяправи, както ти казвам-do as I tell you
правя(сграда, мост и пр.) make. build
правяще правите ли сватба? are you going to give a wedding party/reception/feast?
правякакво правите? how are you? how are you getting along?
правя(обрат) turn, (radical) change
правяна/превръщам в ПРАВЯ reduce/burn to ashes
правяПРАВЯ магарии get into mischief
правяПРАВЯ нощта на ден turn night into day, (работя до късно) burn the midnight oil
правяПРАВЯ си зъбите have o.'s teeth fixed, have o.'s teeth attended to
правядобре прави той, че he does well to (c inf.)
правяПРАВЯ поведение stand on o.'s good behaviour, put o.'s best foot forward
правяПРАВЯ добро do good
правя'ПРАВЯ състояние make money/a fortune
правяПРАВЯ на езика ти touch wood
правяПРАВЯ преброяване на населението take a census. of the population
правя(ставам причина за, предизвиквам) cause, bring about
правяПРАВЯ си къща have a house built
правяПРАВЯ икономии make economies, economize
правязащо ме правиш на дете? why do you treat me like a child?
правяПРАВЯ температура run a temperature
правяПРАВЯ избори hold elections
правяправи, каквото прави, все-радиото слуша he does nothing but listen to the radio, he keeps listening to the radio
правяПРАВЯ мили очи fawn (upon), toady
правя(грешка) make, perpetrate
правяПРАВЯ сензация make/cause a sensation
правякакво ще я правиш тази къща? (за какво ти е) what are you going to do with this house? what earthly good will this house be to you?
правяmake
правяставам на ПРАВЯ be reduced to ashes
правяима още много да се прави much yet remains to be done
правя гримасаgrimace
правя жертва отvictimize
мат.правя заключениеargues from the sample
мат.правя заключениеargue from the sample
правя записtranscribe
политех.правя знакsign
политех.правя изводdraws a conclusion
политех.правя изводdraw a conclusion
правя карикатура наape
политех.правя квадратенsquare
правя кола маскаwax
политех.правя крехъкembrittle
ав.правя лупингloop
кино.правя моментна снимкаsnap
правя на купhill
политех.правя неподвиженimmobilize
политех.правя непромокаемwaterproof
стр.правя под наклонweather
мин.правя подкопkerf
политех.правя прегледreview
пол.правя предизборни машинацииgerrymander
политех.правя примкаkink
ел.правя разклонениеtap
политех.правя рекламацииcomplain
мед.правя ресекцияresect
мин.правя сбойкаthurl
политех.правя списъкlist
политех.правя сравнениеcontrast
политех.правя тампонwad
мед.правя трепанацияtrepan
фот.правя фоточувствителенsensitize
правя чест наgrace
пол.правя чисткаpurge
политех.производствен планproduction schedule
политех.производствен планproduction programme
израз.схематичен планdiagrammatic layout
политех.съставям планplan
политех.съставям планplot
политех.съставям планlay a scheme
политех.твърд планflat schedule
политех.учебен планcurriculum
учебнен планsyllabus
добави значение или превод тук