черен под

  • Обща политехника
  • subfloor
  • dead floor
  • counter floor
  • rough floor
192 допълнителни резултата:
политех.безшевен подseamless floor
политех.бетонен подconcrete floor
възлилаво-черенpurplish black
възмораво-черенpurplish black
политех.дъсчен подdeal floor
пласт.дюза за леене под наляганеinjection moulding nozzle
политех.заден подmain floor
авто.закачен под шаситоunderslung
извит под ъгълangled
изпитване под наляганеpressure test
кафеникаво-черенbrownish black
кафяво-черенbrown-black
мет.леене под наляганеpressure die casting
мет.машина за леене под наляганеdie-casting machine
мораво-черенpurple-black
мет.отливка от черен металiron casting
политех.паркетен подinlaid floor
политех.паркетен подparquet floor
мет.пещ с наклонен подuphill furnace
подподписвам се ПОД документ sign a document
под(помагам) lend a (helping) hand (на to)
подПОД молба file a petition (до with)
подПОД коляното below the knee
подкакво трябва да разбирам ПОД това? what am I to understand by this?
подПОД грижите на някого under s.o.'s care
подПОД маската на under the guise of
подПОД гаранция on bail
под(за диригент) give the clue
подПОД дъжда in the rain
подПОД името under/by the name of
подПОД главя през прозореца pop/stick o.'s head out of the window
под(издавам се напред) project, stick out, (нагоре) stick up
подПОД всяка критика beneath criticism
подпоставям ПОД съмнение call in question. подавам, подям
под(оплакване и пр.) lodge (до with), present
подслагам ПОД (на стая и пр.) floor (a room etc.)
подПОД диктовката на at the dictation/bidding of
подПОД тайна in secret
под(доку-мент) file, hand in, submit (до to)
подПОД чуждо робство under foreign domination
под(топка) сп. pass, serve
подПОД налягане under pressure
подПОД лихва at interest
подтой е ПОД трийсет години he is under thirty
подПОДe си ръце join hands
подПОД глас cast a vote
подПОД нулата below zero, below freezing point
подгледам ПОД око frown (at), look askance (at)
подПОД ведомството на under the administration of
подПОД наем/печат вж. наем, печат
подПОД пара under steam
подПОД реплика на актьор театр. feed an actor
под(за ръководство, власт, влияние, грижи, редакция) under; in
подподайте ми солта, моля pass/reach me the salt, please
под(виждам се) show, stick out
подпиша ПОД псевдоним... write under the penname of...
подПОД селото below the village
под(давам) hand, pass, reach
под(тъжба, жалба) юр. lay
подunder
поддавам ПОД съд вж. съд
подПОД надзор under control/supervision
подПОД строй in military formation
под(при футбол и пр.) pass
подПОД неприятелски огън under enemy fire
подПОД прав ъгъл at right angles
под(за име, надслов и пр.) under
подтой ми подаде парите he reached the money (out) toward me
подПОД оставка resign office, submit/tend o.'s resignation, (за министър) resign o.'s portfolio, (във войската) send in o.'s papers
подПОД морското равнище below sea-level
подговоря ПОД носа си speak under/below o.'s breath
под(телеграма) send, hand in
подПОД властта на някого in s.o.'s power
подПОД клетва on/under oath
подПОД топката към средата на игрището middle
подПОД командата/влиянието на някого under s.o.'s command/influence
подбутилката се подаваше от ръка на ръка the bottle passed from hand to hand
под(вися навън) hang out
под(за начин) at; in; under
подПОД продажната стойност below the market value
подПОД ръка hold out/stretch out/extend o.'s hand, offer o.'s hand in greeting
подПОД заявление apply (за for)
под(на no-ниско равнище/степен от) below, beneath, underneath
подПОД коса на някого under s.o.'s nose
подПОД арест/стража under arrest/escort
подПОД форма на in the shape/form of
под(при игра на карти) lead
подПОД акомпанимента на to the accompaniment of
подПОД залог on security
подПОД заглавие under the headline of
подПОД глава от вратата pop/stick o.'s head round the door
подПОД се (показвам се) peep out, peer
подПОД средното равнище below (the) average
подсмея се ПОД мустак laugh in o.'s beard, laugh up o.'s sleeve
подПОД протест enter a protest
подПОД редакцията на edited by, under the editorship of
подfloor
подПОД ред in order; in succession
подПОД на нападателите сп. (футбол) feed the forwards
подПОДробство in slavery/bondage
под(за обстоятелства) under; in
поддържа ПОД ключ keep under lock and key
тех.подfeed
политех.подpavement
политех.под вакуумin-vacuo
мин.под земятаinbye
мин.под земятаinbyeside
под наляганеpressurized
ел.под напрежениеalive
ел.под напрежениеhot
ел.под напрежениеlive
политех.под нормалнотоsubnormal
политех.под норматаsubnormal
поставям под забранаtaboo
поставяне под съмнениеimpeachment
поставяне под ъгълangulation
стр.правя под наклонweather
политех.решетъчен подgrating floor
синкаво-черенbluish black
политех.система 'под-ключ'turnkey system
кино.снимка под наклонcanted shot
политех.стоманен подsteel flooring
съд под наляганеpressure vessel
тенджера под наляганеpressure-cooker
черенblack
черенЧЕРЕН ми е пред очите I can't bear the sight of him
черенЧЕРЕН двор backyard
черенвлизам в черния списък be blacklisted
черенчерно злато coal
черенчерно дело a black deed
черенЧЕРЕН пипер pepper
черен(за шрифт) thick, bold, boldface
черенчерна борса black market
черензаради черните очи на някого for s.o.'s beaux yeux
черенЧЕРЕН петък Black Friday
черенчерна работа dirty/menial work, a dirty/menial job, разг. sweat, (нетворческа) routine work
черенЧЕРЕН гологaн a bad penny, вж. гологан
черенчерни дни hard times
черенЧЕРЕН хайвер caviar(e)
черен(за хляб) brown
черенчерно стълбище back stairs
черенв черния списък на някого съм be in s.o.'s black/bad books
черенчерният континент the Dark Continent
черенчерна неблагодарност black ingratitude
черенчерна мед matte
черенЧЕРЕН като дявол as black as the devil
черенЧЕРЕН Петър (игра) Black Peter
черенроден наЧЕРЕН петък born unlucky, born under an evil star, evil-starred
черенвърша черната работа за някого jackal for s.o.
черенЧЕРЕН дроб liver
черенза черни дни against a rainy day
черенчерна дъска blackboard
черенglum
черен(почернял от слънце) brown, sunburnt, tanned
черенсъщ. black
черенв черния списък съм be on the black list, be blacklisted
черенЧЕРЕН неблагодарник a monster of ingratitude
черенчерна овца прен. a black sheep
черенчерна бира porter, dark beer
черенЧЕРЕН като смола black as jet, jet-black
черенвиждам в черна светлина see in the worst light
черен(за вход, стълбище) back, service (attr.)
черенЧЕРЕН списък a black list
черенчерно духовенство regular clergy
черенчерни мисли black/gloomy thoughts
черенЧЕРЕН молив a lead/black pencil
черен(за метали) ferrous
черенчерните the blacks, ам. the coloured men/people
черенслагам в черния списък blacklist, put in/on the black list, put in o.'s black/bad books
черенсветът ми е ЧЕРЕН have the dismals, be in the dismals
черенЧЕРЕН път a dirt road
черенЧЕРЕН като катран as black as a raven/a crow, as black as coal/ink/pitch
политех.черенcoaly
прен.черенblack, dismal, gloomy
политех.черен барутgunpowder
политех.черен барутblack powder
мед.черен дробliver, hepar
бот.черен дъбyellow oak (Quercus velutina Lam.)
бот.черен дъбblack oak (Quercus velutina Lam.)
бот.черен дъбquercitron oak (Quercus velutina Lam.)
мет.черен за металferrous
политех.черен лакjapan
мет.черен металferrous metal
политех.черен мраморnero-antico
политех.черен отпечатъкblack print
политех.черен пигментblack pigment
политех.черен пътdriftway
кауч.черен фактисblack substitute
кауч.черен фактисdark substitute
политех.черен шистblack chalk
политех.черен шрифтextended type
политех.черен шрифтheavy type
добави значение или превод тук