поставяне под съмнение

  • impeachment
140 допълнителни резултата:
политех.безшевен подseamless floor
политех.бетонен подconcrete floor
политех.дъсчен подdeal floor
пласт.дюза за леене под наляганеinjection moulding nozzle
политех.заден подmain floor
авто.закачен под шаситоunderslung
извит под ъгълangled
изпитване под наляганеpressure test
мет.леене под наляганеpressure die casting
мет.машина за леене под наляганеdie-casting machine
политех.паркетен подinlaid floor
политех.паркетен подparquet floor
мет.пещ с наклонен подuphill furnace
подПОД ред in order; in succession
подПОД глас cast a vote
поддържа ПОД ключ keep under lock and key
под(доку-мент) file, hand in, submit (до to)
подПОД ведомството на under the administration of
под(топка) сп. pass, serve
подподписвам се ПОД документ sign a document
под(на no-ниско равнище/степен от) below, beneath, underneath
под(за ръководство, власт, влияние, грижи, редакция) under; in
подПОДe си ръце join hands
под(виждам се) show, stick out
подПОД маската на under the guise of
подгледам ПОД око frown (at), look askance (at)
подПОД гаранция on bail
под(тъжба, жалба) юр. lay
подПОД реплика на актьор театр. feed an actor
подПОД името under/by the name of
подПОД надзор under control/supervision
подподайте ми солта, моля pass/reach me the salt, please
подПОД всяка критика beneath criticism
подfloor
подПОД неприятелски огън under enemy fire
под(давам) hand, pass, reach
подПОД тайна in secret
поддавам ПОД съд вж. съд
подПОД оставка resign office, submit/tend o.'s resignation, (за министър) resign o.'s portfolio, (във войската) send in o.'s papers
подПОД лихва at interest
под(телеграма) send, hand in
подПОД властта на някого in s.o.'s power
под(при футбол и пр.) pass
подтой е ПОД трийсет години he is under thirty
подПОД коляното below the knee
подПОД командата/влиянието на някого under s.o.'s command/influence
подтой ми подаде парите he reached the money (out) toward me
под(вися навън) hang out
подПОД наем/печат вж. наем, печат
подговоря ПОД носа си speak under/below o.'s breath
подПОД пара under steam
подПОД заявление apply (за for)
подПОД топката към средата на игрището middle
подпиша ПОД псевдоним... write under the penname of...
подПОД арест/стража under arrest/escort
подбутилката се подаваше от ръка на ръка the bottle passed from hand to hand
подПОД селото below the village
подслагам ПОД (на стая и пр.) floor (a room etc.)
подПОД акомпанимента на to the accompaniment of
подПОД ръка hold out/stretch out/extend o.'s hand, offer o.'s hand in greeting
подПОД се (показвам се) peep out, peer
подПОД строй in military formation
подПОД коса на някого under s.o.'s nose
подПОД прав ъгъл at right angles
подПОД протест enter a protest
подПОД редакцията на edited by, under the editorship of
под(при игра на карти) lead
под(за име, надслов и пр.) under
подПОД нулата below zero, below freezing point
подПОД морското равнище below sea-level
подПОДробство in slavery/bondage
подПОД глава от вратата pop/stick o.'s head round the door
под(за обстоятелства) under; in
подсмея се ПОД мустак laugh in o.'s beard, laugh up o.'s sleeve
подПОД клетва on/under oath
подПОД молба file a petition (до with)
подПОД на нападателите сп. (футбол) feed the forwards
под(за начин) at; in; under
подПОД грижите на някого under s.o.'s care
подПОД продажната стойност below the market value
подunder
подПОД дъжда in the rain
под(помагам) lend a (helping) hand (на to)
под(издавам се напред) project, stick out, (нагоре) stick up
подПОД форма на in the shape/form of
подкакво трябва да разбирам ПОД това? what am I to understand by this?
подПОД залог on security
под(оплакване и пр.) lodge (до with), present
подПОД диктовката на at the dictation/bidding of
под(за диригент) give the clue
подПОД заглавие under the headline of
подПОД чуждо робство under foreign domination
подПОД главя през прозореца pop/stick o.'s head out of the window
подПОД средното равнище below (the) average
подПОД налягане under pressure
подпоставям ПОД съмнение call in question. подавам, подям
тех.подfeed
политех.подpavement
политех.под вакуумin-vacuo
мин.под земятаinbye
мин.под земятаinbyeside
под наляганеpressurized
ел.под напрежениеalive
ел.под напрежениеhot
ел.под напрежениеlive
политех.под нормалнотоsubnormal
политех.под норматаsubnormal
поставям под забранаtaboo
поставянеputting, setting, вж. поставям
поставянеправо на ПОСТАВЯНЕ на пиеса stage-rights
поставянеproduction, staging
тех.поставянеinstallation
политех.поставянеplacing
мед.поставяне на протезаprosthesis
поставяне под ъгълangulation
стр.правя под наклонweather
политех.решетъчен подgrating floor
политех.система 'под-ключ'turnkey system
кино.снимка под наклонcanted shot
политех.стоманен подsteel flooring
съд под наляганеpressure vessel
съмнение(опасение) misgiving; apprehension
съмнениене може да има никакво СЪМНЕНИЕ какво иска да каже there is no mistaking his meaning
съмнениеразрешавам съмненията put an end to all doubt
съмнениебез СЪМНЕНИЕ without/beyond doubt, undoubtedly, no doubt; beyond (all) doubt/question
съмнениепоставям под СЪМНЕНИЕ честността на някого cast suspicion on s.o.'s honesty/good faith
съмнениепоставям нещо под СЪМНЕНИЕ question/doubt s.th.; call/bring s.th. in question; impeach s.th.
съмнение(подозрение) suspicion
съмнениесъс СЪМНЕНИЕ doubtfully
съмнениене може да има ни най-малко СЪМНЕНИЕ в неговата честност his honesty/character is above suspicion
съмнениене подлежа на СЪМНЕНИЕ be beyond (any) doubt
съмнение(недоверие) mistrust; distrust
съмнениев това няма никакво СЪМНЕНИЕ there is no doubt about that; there are no two ways about it
съмнениеобзе го СЪМНЕНИЕ he began to doubt/hesitate
съмнениеdoubt, uncertainty (в as to, about)
тенджера под наляганеpressure-cooker
политех.черен подdead floor
политех.черен подrough floor
политех.черен подsubfloor
политех.черен подcounter floor
добави значение или превод тук