поставям под забрана

  • taboo
199 допълнителни резултата:
политех.безшевен подseamless floor
политех.бетонен подconcrete floor
политех.дъсчен подdeal floor
пласт.дюза за леене под наляганеinjection moulding nozzle
забрананалагам ЗАБРАНА върху prohibit, ban, veto, taboo; put/set/place a veto on, impose interdiction on, lay under an interdict
забранаЗАБРАНА на атомните оръжия prohibition/banning of atomic weapons
забранавдигам/снемам ЗАБРАНА remove a ban, raise/remove the interdict
забранаprohibition, interdiction, ban, veto, taboo, interdict
забранапод ЗАБРАНА prohibited, banned, under ban, under an interdict
забрана(на риболов) defence
забраналица под ЗАБРАНА юр. persons under judicial disability
политех.заден подmain floor
авто.закачен под шаситоunderslung
извит под ъгълangled
изпитване под наляганеpressure test
мет.леене под наляганеpressure die casting
мет.машина за леене под наляганеdie-casting machine
отпадане (на забрана)removal
политех.паркетен подinlaid floor
политех.паркетен подparquet floor
мет.пещ с наклонен подuphill furnace
подПОД форма на in the shape/form of
подПОД главя през прозореца pop/stick o.'s head out of the window
под(издавам се напред) project, stick out, (нагоре) stick up
подпоставям ПОД съмнение call in question. подавам, подям
под(оплакване и пр.) lodge (до with), present
подПОД заглавие under the headline of
подПОД залог on security
подПОД диктовката на at the dictation/bidding of
под(за диригент) give the clue
подПОД средното равнище below (the) average
подfloor
подПОД чуждо робство under foreign domination
подПОД налягане under pressure
поддържа ПОД ключ keep under lock and key
подПОД ред in order; in succession
подПОДe си ръце join hands
подПОД глас cast a vote
подгледам ПОД око frown (at), look askance (at)
под(доку-мент) file, hand in, submit (до to)
подподписвам се ПОД документ sign a document
подПОД коляното below the knee
подПОД ведомството на under the administration of
под(топка) сп. pass, serve
под(за ръководство, власт, влияние, грижи, редакция) under; in
подПОД маската на under the guise of
подподайте ми солта, моля pass/reach me the salt, please
под(виждам се) show, stick out
под(давам) hand, pass, reach
под(тъжба, жалба) юр. lay
подПОД името under/by the name of
подПОД гаранция on bail
поддавам ПОД съд вж. съд
подПОД реплика на актьор театр. feed an actor
подПОД всяка критика beneath criticism
подслагам ПОД (на стая и пр.) floor (a room etc.)
подПОД надзор under control/supervision
подПОД неприятелски огън under enemy fire
подПОД лихва at interest
подПОД тайна in secret
подтой ми подаде парите he reached the money (out) toward me
подПОД оставка resign office, submit/tend o.'s resignation, (за министър) resign o.'s portfolio, (във войската) send in o.'s papers
подговоря ПОД носа си speak under/below o.'s breath
под(телеграма) send, hand in
подтой е ПОД трийсет години he is under thirty
подПОД нулата below zero, below freezing point
подПОД властта на някого in s.o.'s power
под(при футбол и пр.) pass
подПОД командата/влиянието на някого under s.o.'s command/influence
подПОД наем/печат вж. наем, печат
под(вися навън) hang out
подПОД ръка hold out/stretch out/extend o.'s hand, offer o.'s hand in greeting
подПОД заявление apply (за for)
подпиша ПОД псевдоним... write under the penname of...
подПОД пара under steam
подПОД коса на някого under s.o.'s nose
подПОД топката към средата на игрището middle
подПОД селото below the village
подunder
подПОД арест/стража under arrest/escort
подбутилката се подаваше от ръка на ръка the bottle passed from hand to hand
подПОД акомпанимента на to the accompaniment of
подПОД прав ъгъл at right angles
подПОД строй in military formation
подПОД глава от вратата pop/stick o.'s head round the door
подПОД се (показвам се) peep out, peer
подсмея се ПОД мустак laugh in o.'s beard, laugh up o.'s sleeve
подПОД протест enter a protest
под(за име, надслов и пр.) under
подПОД редакцията на edited by, under the editorship of
под(при игра на карти) lead
подПОД морското равнище below sea-level
подПОДробство in slavery/bondage
под(за обстоятелства) under; in
подПОД клетва on/under oath
под(помагам) lend a (helping) hand (на to)
подПОД молба file a petition (до with)
под(за начин) at; in; under
подкакво трябва да разбирам ПОД това? what am I to understand by this?
подПОД на нападателите сп. (футбол) feed the forwards
подПОД продажната стойност below the market value
под(на no-ниско равнище/степен от) below, beneath, underneath
подПОД грижите на някого under s.o.'s care
подПОД дъжда in the rain
тех.подfeed
политех.подpavement
политех.под вакуумin-vacuo
мин.под земятаinbye
мин.под земятаinbyeside
под наляганеpressurized
ел.под напрежениеalive
ел.под напрежениеhot
ел.под напрежениеlive
политех.под нормалнотоsubnormal
политех.под норматаsubnormal
поставямПОСТАВЯМ нож на пушка fix a bayonet to a rifle
поставям(граници) set (up), fix
поставямПОСТАВЯМ в зависимост от make dependent on
поставямПОСТАВЯМ под наблюдение put (s.o., s.th.) under observation
поставямПОСТАВЯМ начало на initiate
поставямПОСТАВЯМ на бойна нога put on a war footing, bring/put (armies) into the field
поставям(някому бележка) give
поставям(капан) set, lay
поставямПОСТАВЯМ в скоби put in parentheses/brackets
поставямПОСТАВЯМ във връзка bring into contact (c with)
поставямпостави се на мое място suppose yourself in my place; put yourself in my shoes
поставямПОСТАВЯМ си за цел да make it o.'s aim to
поставямПОСТАВЯМ въпрос put/pose a question
поставямПОСТАВЯМ обява put up a notice
поставям(грунд) тех., жив. ground
поставямПОСТАВЯМ в неизгодно положение place at a disadvantage, penalize
поставямПОСТАВЯМ се
поставямПОСТАВЯМ условия lay down terms, attach conditions (за to)
поставямПОСТАВЯМ на гласуване put to the vote
поставямПОСТАВЯМ караул воен. post/station a guard
поставямПОСТАВЯМ в услуга на place at the service of
поставямПОСТАВЯМ в действие set in motion; actuate; bring into action/operation
поставямпоставих си за задача I set myself the task (да of c ger.), my purpose was to
поставямПОСТАВЯМ въпрос за разглеждане put/submit/table a question for discussion (пред to)
поставямПОСТАВЯМ тръба fit/fix a pipe (в into)
поставямПОСТАВЯМ дата на писмо date a letter
поставямmount
поставямПОСТАВЯМ в ред set in order
поставямтой се е поставил добре в обществото he holds/occupies a high position in society, he is highly esteemed in society
поставямПОСТАВЯМ като условие да stipulate that
поставямПОСТАВЯМ на карта (рискувам) stake, hazard
поставям(пиеса) put up, produce, stage, mount, get up; bring a play on the stage
поставям(мини основа) lay
поставямput, place, rest, set; stand
поставям(топове, сили) bring into play
поставямпоставих си като правило I made it a rule (да to)
поставямПОСТАВЯМ диагноза diagnose (a disease)
поставямПОСТАВЯМ вън от законите outlaw
поставям(препинателен знак) put
поставям(звънец, телефон и пр.) install
поставямset to rights, (стая и) tidy up
поставямумее да се постави he always puts his best foot forward
поставямПОСТАВЯМ някого в безизходно положение, ПОСТАВЯМ натясно прен. drive s.o. into a corner, corner s.o., bring s.o. to bay
поставямПОСТАВЯМ на подсъдимата скамейка bring/put into the dock
поставямпиеса, която се поставя а play in/under rehearsal
политех.поставямthrow on
политех.поставямthrows on
политех.поставямcreel
политех.поставямsite
муз.поставям(шко-лувам глас) train, place
поставям в успоредна линияcollimate
политех.поставям вертикалноplumb
поставям временна преградаhurdle
поставям за обсъжданеtable
политех.поставям задачаissue a challenge
политех.поставям задачаoffer a challenge
политех.поставям задачаset a problem
политех.поставям задачаsets a problem
поставям знак за отметкаtick
политех.поставям клеймоbrand
политех.поставям кръпкаpatch
воен.поставям на постpost
политех.поставям надписticket
поставям накрайникtip
политех.поставям нитset a rivet
политех.поставям нитsets a rivet
политех.поставям нитdrive a rivet
воен.поставям оръжие на лафетmount
политех.поставям отвесноsets plumb
политех.поставям отвесноset plumb
мин.поставям подхватboom up
политех.поставям рамкаset
ел.поставям релеrelay
политех.поставям решеткаlattice
арх.поставям розеткаboss
политех.поставям тапаplug
политех.поставям хоризонталноset level
политех.поставям хоризонталноsets level
кораб.поставям шамандураbuoy
ел.поставям щепселplug
поставяне под съмнениеimpeachment
поставяне под ъгълangulation
стр.правя под наклонweather
политех.решетъчен подgrating floor
добави значение или превод тук