| политех. | градуирам отново | recalibrate |
| заболявам отново | relapse | |
| започвам отново | relaunch | |
| политех. | изпитвам отново | retest |
| политех. | набирам отново | reset |
| политех. | напълвам отново | refill |
| нарязвам | НАРЯЗВАМ се вж. напивам се | |
| нарязвам | (месо) carve up, chop up, cut up | |
| нарязвам | брегът беше нарязан от дълбоки заливи the coast was cut up into deep bays | |
| нарязвам | (зеленчуци) chop up, cut up | |
| нарязвам | (начевам-нова пита и пр.) cut into, start (on) | |
| нарязвам | cut up, cut into pieces | |
| нарязвам | наругавам | |
| нарязвам | (на филии) slice, cut into slices | |
| нарязвам | (назъбвам) notch, dent, indent | |
| тех. | нарязвам | (правя нарез на) thread, (на фрез) generate |
| политех. | нарязвам | incise |
| политех. | нарязвам грубо | rough cut |
| политех. | нарязвам повторно | recut |
| политех. | нарязвам резба | thread |
| политех. | опаковам отново | repack |
| опитвам отново | retry | |
| политех. | отливам отново | recast |
| отново | again | |
| отново | почвам нещо ОТНОВО resume s.th. | |
| отново | спечел-вам ОТНОВО win back | |
| отново | ОТНОВО и ОТНОВО time and time again, time after time; times out of number/without number | |
| отново | сядам ОТНОВО resume o.'s seat | |
| отново | тръгвам ОТНОВО на път resume o.'s journey | |
| отново | ОТНОВО на работа/нa власт back at work/in power | |
| отново | посещавам ОТНОВО revisit | |
| отново | срещаме се ОТНОВО meet again | |
| отново | почвам ОТНОВО make a fresh start | |
| отново | научавам ОТНОВО learn afresh | |
| отново | again, once again, once more | |
| политех. | покривам отново | retop |
| преброявам отново | renumerate | |
| политех. | пускам отново | restart |
| политех. | разстъргвам отново | rebore |
| политех. | разтварям отново | redissolve |
| комп. | свързвам отново | relink |
| политех. | свързвам отново | recombine |
| политех. | утаявам отново | reprecipitate |