пускам отново

  • Обща политехника
  • restart
118 допълнителни резултата:
политех.градуирам отновоrecalibrate
заболявам отновоrelapse
започвам отновоrelaunch
политех.изпитвам отновоretest
политех.набирам отновоreset
политех.напълвам отновоrefill
политех.нарязвам отновоretap
политех.опаковам отновоrepack
опитвам отновоretry
политех.отливам отновоrecast
отновосядам ОТНОВО resume o.'s seat
отновотръгвам ОТНОВО на път resume o.'s journey
отновоОТНОВО на работа/нa власт back at work/in power
отновопосещавам ОТНОВО revisit
отновосрещаме се ОТНОВО meet again
отновопочвам ОТНОВО make a fresh start
отновонаучавам ОТНОВО learn afresh
отновоagain, once again, once more
отновоagain
отновопочвам нещо ОТНОВО resume s.th.
отновоспечел-вам ОТНОВО win back
отновоОТНОВО и ОТНОВО time and time again, time after time; times out of number/without number
политех.покривам отновоretop
преброявам отновоrenumerate
пускам(да влезе) let in
пускамПУСКАМ водата от нещо let the water out of s.th.
пускамгледай каква коса е пуснал look what a mop of hair he's grown/he has
пускам(оставам да падне) drop, (и бомба) let fall
пускамПУСКАМ сонда за drill/bore for, (изследвам) prospect for
пускамПУСКАМ нещо в ход/движение start s.th., set/get s.th. going, set s.th. in train
пускамПУСКАМ хвърчило fly/sail a kite
пускамПУСКАМ в ход всички средства leave no stone unturned; move heaven and earth
пускамПУСКАМ шеги crack jokes
пускамПУСКАМ на свобода set free; release
пускамзаводът пуска само доброкачествени стоки the plant turns out high-quality goods only
пускамПУСКАМ корен(и) take/strike root (и прен.), ПУСКАМ листа put forth leaves
пускамне го пускайте да влезе don't let him in
пускамПУСКАМ отрова (за змия) eject poison
пускам(изпускам, излъчвам) let out, emit
пускам(оставям да расте) (let) grow
пускамПУСКАМ плоча play a record
пускамПУСКАМ торпила fire/launch a torpedo
пускамПУСКАМ подписка за start a subscription for,invite subscribers for
пускамПУСКАМ някому муха/фитили вж. муха, фитил
пускам(привеждам в действие, движение) start, put in action/operation
пускамПУСКАМ юздите на give the rein to (и прен.)
пускамцензурата пусна статията the censor passed the article
пускамПУСКАМ нови пощенски марки issue new postage stamps
пускамПУСКАМ корем become pot-bellied/paunchy, grow/develop/get a pot-bеlly/corporation
пускам(да излезе) let out
пускамПУСКАМ вода в клозет flush a toilet
пускам(нещо, което държа) let hold of; lose/leave hold of, let go (of)
пускамПУСКАМ балон/гълъб release/fly a balloon/pigeon
пускамПУСКАМ в действие (завод и пр.) put into operation; commission
пускамПУСКАМ кораб launch a ship
пускамПУСКАМ от печат release
пускамПУСКАМ кръв на някого bleed s.o.
пускамПУСКАМ слухове spread/start/circulate rumours
пускам(птица) let out
пускамПУСКАМ пипала throw out tentacles/feelers
пускамkeеp him out
пускамможе да пусне (за плат) the colours may run
пускамтози плат пуска this material is not colour-fast
пускам(позволявам) let (да-)
пускам(давам мляко и пр.) give, yield
пускамПУСКАМ си брада/мустаци grow a beard/moustache
пускамПУСКАМ фонтан/шадраван set a fountain playing
пускамПУСКАМ стрела shoot/send an arrow
пускамПУСКАМ окръжно send out a circular (letter), circulate a memorandum
пускамПУСКАМ писмо
пускам(машина) set in motion; set going
пускамцърквата/киното пусна the service/film is over
пускамПУСКАМ му края вж. край
пускам(освобождавам) set free; release; turn/let loose
пускамПУСКАМ на пазара put on the market
пускамПУСКАМ гуша grow/develop/get a double chin
пускам(да мине) let through
пускамПУСКАМ пара let/blow off steam
пускамтой пусна въжето he let go (his hold of) the rope
пускамПУСКАМ на паша turn out to graze
пускамПУСКАМ отоплението turn on the heating
пускамПУСКАМ ракета launch/fire a rocket
пускамПУСКАМ нова книга (за автор) publish a new book
пускамПУСКАМ глас shout/cry at the top of o.'s voice
пускам(свършва се) be over
пускамПУСКАМ куче let a dog loose
пускам(отпускам, отхлабям) (поводи) loosen
пускамПУСКАМ някого в отпуск let s.o. go on leave, give s.o. leave of absence
пускам(изпращам, отправям) send, release, let off
пускамallow, permit (да to)
пускамПУСКАМ искри let out sparks
пускамПУСКАМ си косата let o.'s hair grow
пускамПУСКАМ чешмата/водата turn on the tap/the water
пускамПУСКАМ котва вж. котва
пускам(мотор) start
пускамПУСКАМ влак/рейс run a train/bus
пускамПУСКАМ бюлетина vote
пускам(разправям, разпространявам) spread
пускам(без наказание) Jet off
пускамПУСКАМ в продажба offer for sale
пускамПУСКАМ издънки/филизи shoot, sprout
пускамняма да те пусна I won't let you go
пускамПУСКАМ дим emit smoke, (от цигара) exhale smoke
пускампусни ми ръката let go of my hand
пускамПУСКАМ кон в галоп/тръс gallop/trot a horse
пускамПУСКАМ радиото switch/turn on the radio
пускамПУСКАМ ракети (фойерверки) let off fireworks
пускамПУСКАМ филм (по екраните) release a film
пускамvote
пускамПУСКАМ под гаранция release on bail
пускам(дреха) let out, widen
пускамПУСКАМ наематели take in lodgers; let a house/room, etc.
пускамПУСКАМ в обръщение issue, circulate
политех.разстъргвам отновоrebore
политех.разтварям отновоredissolve
комп.свързвам отновоrelink
политех.свързвам отновоrecombine
политех.утаявам отновоreprecipitate
добави значение или превод тук