много по-добър

  • Израз
  • head
168 допълнителни резултата:
безкрайно многоno end of
добър(задоволителен) fair
добърДОБЪР си мястото/средата find o.'s (own) level
добърговоря колкото да се ДОБЪР на приказки indulge in small talk, chatter away for the fun of it
добъримам добри чувства към; be kindly disposed towards, feel kindly towards
добърне ДОБЪР думи да words fail me to
добърдобра работа (занятие) a good job, (добре свършена) (a piece of) good work
добърдобро дело kindness, kind deed
добър(на) ДОБЪР път a good/pleasant journey to you, bon voyage
добърти ли се намери да дойдеш сега? why should you of all people be coming now?
добърструва добри пари cost a pretty penny
добърДОБЪР признак a good/hopeful sign
добър(срещам се-за минерал, животински вид и пр.) occur, be found
добърДОБЪР за здравето good for the health
добърще си го намери рано или късно sooner or later he'll get what he deserves; sooner or later he'll (have to) pay for it/for everything
добърще бъдете ли така добри да... will you kindly...
добъртой не намери отговор he was at a loss what to say, he couldn't think of an answer
добърдай му нещо (колкото) да се намира на работа keep him busy
добъркъде се намираш? where do you think you are? what are you doing?
добърwell-meaning
добърнищо добро няма да излезе от това nothing good will come of it, no good purpose will be served
добърникой не знае къде се намира сега той his present whereabouts are unknown
добърДОБЪР съм към някого be good/kind to s.o.
добърДОБЪР ден (официално) good day, (преди обед) good morning. (след обед) good afternoon
добъртази книга не се намира this book is not (to be) found; this book is out of print
добърдобра армия an efficient army
добърв добро състояние (за човек) well, doing well/nicely, (добре поддържан) well-kept, (за машина) in good repair, in working order
добърДОБЪР живот a good life
добърда не са ме намерили на улицата? I'm not just anyone
добър(благотворен) good, salutary
добърне мога да си намеря място прен. вж. място
добърне намерих сили да I couldn't bring myself to
добърДОБЪР се натясно be in a tight comer
добърправя се на ДОБЪР пред ingratiate o.s. with
добърна добра работа съм have a good job, be gainfully employed
добърдобро сърце a kind/warm heart; kindness of heart
добърпожелавам някому ДОБЪР път wish s.o. a safe journey
добърда ти се намира случайно една игла? do you happen to have а needle?
добърв добри и лоши дни in good days and bad
добърДОБЪР съвет good/sound advice
добъркъде се намира информационното бюро? where is the inquiry/information office?
добърДОБЪР в работата си good at his work/job
добърсега ли намери (да) you've chosen a bad moment (to), you've chosen the wrong time (to)
добърс добри обноски polite, well-mannered
добърДОБЪР приложение find application (в in)
добърдетето се намери рано сутринта the child was found early in the morning, (роди се) the child was born early in the morning
добърДОБЪР се на работа do s.th. just to kill time
добърс най-добри намерения with the-best of intentions
добъри таз добра! well, I never! you don't say! a pretty business! goodness! ДОБЪР е господ! let's hope for the best! God's mercy is great!
добъртой е добро момче he is a good boy/a nice chap/a good sort/a decent fellow
добърДОБЪР вечер good evening
добърнамира ли се лекарство, което да... is there any medicine available that will...
добърдобра памет а good/tenacious memory
добърдобро функциониране (на машина) proper working
добърДОБЪР край a happy end(ing)
добърнамерил село без кучета throw o.'s weight about and go unpunished; throw o.'s weight about and get away with it; do as one pleases
добър(способен) good (в at), clever, capable, able, efficient, competent
добърнамерил си кого да питаш you've hit upon a fine one to ask
добърДОБЪР извинение find an excuse
добърДОБЪР сe под подозрение be under suspicion, be suspected, be a suspect
добър(любезен) kind, good
добърдобро бъдеще bright prospects
добърдобри намерения good intentions
добърна ДОБЪР час вж. на ДОБЪР път; good luck
добърслучайно се намери кола a cab chanced by
добър(ученическа бележка) good, B
добъркъде и кога ще се намерим? when and where are we going to meet?
добърДОБЪР урок a good/salutary lesson
добъртой се намира някъде наблизо he is somewhere about
добърнай-ДОБЪР след някой друг second best
добърДОБЪР си майстора meet o.'s match
добър(с необходимите качества) good/high quality (attr.)
добърДОБЪР разрешение на въпрос find a solution to a problem
добърgood
добърколкото да се ДОБЪР на работа just to have s.th. to do, for the sake of doing s.th.
добъримам ДОБЪР характер be good-natured
добърприем the book was well received
добърдобра политика a good/sound policy
добърхайде, ти си добро момче there/that is a good boy; there, be a good boy
добърдобро утро good morning
добървсе нещо ще се намери something is sure to turn up
добърдобри пари good money
добърДОБЪР познавач на a good/fair judge of
добърДОБЪР се (за местоположение) be, be about, be around, stand, be located; be situated, lie
добърне кой знае колко ДОБЪР indifferent
добърсега намери да се измокриш you've picked just the right moment to get wet
добърбъди така ДОБЪР да be so kind as to (c inf.)
добървъпросът ми не намери отговор my question got no answer
добървземи повече хляб да се намира get some more bread just in case
добърДОБЪР се в чудо be at a loss
добърдобро здраве good/sound/robust health
добърс добри намерения нар. in good faith
добърв най-добрия случай at best, at the very most
добър(благ, състрадателен, нравствен) good; comp. better, super, best; good-natured, kind(-hearted)
добърмного ДОБЪР very good
добъртова се намира на пазара it is available on the market; you can find it in the market
добърДОБЪР шанс a good/fair chance
добърсвещникът се намира на масата the candlestick stands on the table
добърдобро материално положение easy circumstances
добърДОБЪР апетит a good/hearty appetite
добърне мога да си намеря място I'm beside myself (от with)
многоМНОГО добър very good, above par
многоmuch
многоМНОГО от работите, които казвате, са верни much of what you say is true
многосега най-МНОГО се настива this is the worst time for catching cold
много(за количество) much, a lot of, lots of
многоскърбя МНОГО be sorely grieved
многоМНОГО е да го намерите в къщи по това време you are apt to find him at home about this time
многоМНОГО начетен widely/well read
многоМНОГОто мина, малкото остана the worst is over
многоимаме МНОГО време we've got plenty/heaps' of time
многоваля МНОГО it rained heavily/a lot
много(с глаголи) (very) much, (quite) a lot
многоМНОГО повече хора many more people
многомалко МНОГО е it is most unlikely, it is anything but probable
многоМНОГО способен very able, of no mean ability
многоvery
много(пред прил. и нар.) very, разг. awfully, mighty, sl. not half
многонай-МНОГО да те изгонят at the worst/if the worst comes to the worst they'll throw you out
много(подсилено) very much, a great/good deal of; plenty of, ever so much
многоМНОГО ви благодаря thank you very much, thanks a lot, many thanks
многоМНОГО над way above
много(на брой) many, a lot of, lots of
многоот МНОГО глава не боли store is no sore
многоМНОГО работа lots/stacks of work
многочета МНОГО read a lot
многоМНОГО обичам музика I like music very much, I am very fond of music
многоМНОГО пъти many times, many a time
многоМНОГО съм сгрешил I must have made a mistake
многоМНОГО озадачен/разтревожен/изненадан и пр. very/much/greatly puzzled/troubled/surprised etc.
многоМНОГО болен/уморен и пр. very ill/tired etc.
многоМНОГО го е грижа much he cares, sl. a fat lot he cares
многоняма МНОГО дъжд there isn't much rain
многоМНОГО се говори there was a great deal of talk(ing)
много(със сравн. степен) much, far (and away), out and away, a lot
много(подсилено) a great many, very many, ever so many, a large/great number of, plenty of
многоМНОГО хубав very lovely/handsome, sl. not half bad
многоmany
многоМНОГО нещо съм изтърпял I have stood much
многоМНОГО се различават they differ widely
многоза МНОГО години many happy returns (of the day)
многоМНОГО съжалявам за грешката I much regret the mistake
многотвърде е МНОГО да it is most likely that, it is (quite) on the cards that, it's a good bet that
многоМНОГО възхитен very/highly delighted
многоМНОГО забавен/забавно very/highly amusing
многоМНОГО ще го питам I'm certainly not going to ask him
многоМНОГО тревоги/трудности much trouble/difficulty
многопия МНОГО drink a lot, drink heavily, be a hard/heavy drinker
многоМНОГО по-добре much/far better, better by far, a lot better
многоМНОГО хора a great many people
много богат човекcapitalist
израз.много известенname
политех.много износенwell-worn
много красивgorgeous
политех.много проходенmultipass
политех.много твърдadamantine
политех.много-multi
политех.много-poly-
най-многотрябва да е НАЙ-МНОГО 1 часа it must be five o'clock at most
най-многотова е НАЙ-МНОГОто което мога да направя за вас this is the most I can do for you
най-многоНАЙ-МНОГО обичам сливи I like plums most
най-многоНАЙ-МНОГО обичам френски филми I like French films best
най-многоmost; mostly; at most
най-многоНАЙ-МНОГО съм чел романи I have read novels mostly
бот.разделен на много частиmultifid
с много дяловеmuch-lobed
с много цветовеmany-flowered
ост.светещ много силноillustrious
добави значение или превод тук