| политех. | атмосферен въздух | free air |
| политех. | атмосферен въздух | atmospheric air |
| политех. | вдухвам въздух | force in air |
| политех. | вдухвам въздух | forces in air |
| политех. | влажен въздух | moist air |
| политех. | всмукнат въздух | suction air |
| политех. | втеченен въздух | liquid air |
| политех. | вторичен въздух | auxiliary air |
| въздух | поразхождам се на чист ВЪЗДУХ take a turn in the air | |
| въздух | излизам малко на ВЪЗДУХ go out into the open (air), go out for a breath of air/for a breather | |
| въздух | air | |
| въздух | идеи, които се носят из ВЪЗДУХа ideas in the air | |
| въздух | пътувам по ВЪЗДУХa travel by air | |
| въздух | чист ВЪЗДУХ fresh air | |
| въздух | нося се из ВЪЗДУХа float in the air | |
| въздух | на ВЪЗДУХ in the open air, out of doors | |
| въздух | във ВЪЗДУХ a up in the air, in mid air | |
| въздух | отварям прозореца, за да влезе чист ВЪЗДУХ let in the air | |
| въздух | вдигам във ВЪЗДУХа blow up | |
| прен. | въздух | in the air |
| политех. | граница 'въздух-вода' | air-water interface |
| политех. | добавъчен въздух | auxiliary air |
| нар. | екологически чист | eco-friendly |
| нар. | екологично чист | екологически чист |
| мин. | замърсен въздух | foul air |
| политех. | замърсен въздух | contaminated air |
| политех. | запрашен въздух | dust-loaded air |
| засмукан въздух | intake air | |
| политех. | засмукан въздух | inlet air |
| политех. | застоял въздух | dead air |
| политех. | застоял въздух | stagnant air |
| политех. | земя-въздух | ground-to-air |
| политех. | излишен въздух | excess air |
| политех. | изсушен с въздух | air-dried |
| политех. | йонизиран въздух | ionized air |
| мет. | компресиран въздух | compressed air |
| политех. | кондициониран въздух | artificial atmosphere |
| политех. | континентален въздух | continental air |
| политех. | крайбрежен въздух | maritime air |
| мин. | мъртъв въздух | blackdamp |
| тех. | надгоривен въздух | over-fire air |
| мин. | неподвижен въздух | decker |
| политех. | озониран въздух | ozonised air |
| политех. | околен въздух | ambient air |
| политех. | околен въздух | surrounding air |
| политех. | отработен въздух | return air |
| политех. | отработен въздух | spent air |
| политех. | отработен въздух | upcast air |
| политех. | отработен въздух | used air |
| политех. | охлаждащ въздух | cooling air |
| политех. | полярен въздух | polar air |
| политех. | първичен въздух | primary air |
| политех. | работен въздух | actuating air |
| политех. | работен въздух | operating air |
| политех. | разреден въздух | light air |
| политех. | разреден въздух | rarefied air |
| мин. | рудничен въздух | mine air |
| мин. | свеж въздух | downcast air |
| политех. | свеж въздух | crisp air |
| сгъстен въздух | pressurized air | |
| мет. | сгъстен въздух | compressed air |
| политех. | сгъстен въздух | heavy air |
| технически чист | industrial grade | |
| политех. | тропически въздух | tropical air |
| политех. | турбулентен въздух | turbulent air |
| политех. | химически чист | chemically purchase |
| политех. | химически чист | reagent grade |
| чист | ЧИСТo поле (при писане и пр.) margin | |
| чист | (без петна) stainless, unsoilеd; unblemished | |
| чист | на ЧИСТ български in pure Bulgarian | |
| чист | ЧИСТo изкуство art for art's sake | |
| чист | ЧИСТата истина the literal/simple truth | |
| чист | (ясно очертан) crisp | |
| чист | не му е ЧИСТа работата there's s.th. fishy about him | |
| чист | ЧИСТ екземпляр/ръкопис a clean/fair copy | |
| чист | ЧИСТa загуба a dead loss | |
| чист | (чистопльтен и) cleanly | |
| чист | ЧИСТ спирт | |
| чист | ЧИСТo съвпадение mere/pure coincidence; the long arm of coincidence | |
| чист | (за метал и) native | |
| чист | ЧИСТа съвест a clear conscience | |
| чист | ЧИСТ въздух clear/clean/pure/fresh air | |
| чист | (за доход, печалба) net, clear | |
| чист | ЧИСТи сметки, добри приятели short reckonings make long friends | |
| чист | ЧИСТa лъжа a downright lie, an eighteen carat lie | |
| чист | (истински, същински) mere, pure, sheer, downright | |
| чист | ЧИСТ глас a clear voice | |
| чист | ЧИСТ лист хартия a blank sheet of paper | |
| чист | ЧИСТа заплата a net salary, разг. take-home pay | |
| чист | (спретнат) neat, tidy, orderly | |
| чист | proof alcohol | |
| чист | вземам нещо за ЧИСТa монета take s.th. at its face value, take s.th. in good faith | |
| чист | ЧИСТo злато pure/finе gold | |
| чист | ЧИСТ съм пред съвестта си my conscience is clear, I have a clear conscience | |
| чист | на ЧИСТ въздух in the fresh air | |
| чист | ЧИСТa печалба net (profit) | |
| чист | ЧИСТa вълна pure wool | |
| чист | ЧИСТа глупост downright/sheer/arrant/perfect nonsense | |
| чист | ЧИСТo лице a fresh face | |
| чист | ЧИСТa работа a neat job | |
| чист | ЧИСТ българин и пp. a pure-blooded Bulgarian etc. | |
| чист | не вземам всичко заЧИСТа монета take s.th. with a grain of salt, take s.th. for what it is worth | |
| чист | найЧИСТ диамант а diamond of the first water | |
| чист | (за черти на лицето) clean-cut | |
| чист | работата не е ЧИСТа there's s.th. fishy about it | |
| чист | ЧИСТa вода pure/fresh water | |
| чист | имам... лева ЧИСТа печалба make a clear... levs | |
| чист | clean | |
| чист | ЧИСТ вълнен плат all-wool cloth | |
| чист | ЧИСТa лудост stark madness | |
| чист | (без примес) pure, unalloyed, unadulterated; plain, absolute | |
| политех. | чист | fine |
| разг. | чист | natty |
| политех. | чист гипс | plasters of paris |
| политех. | чист гипс | plaster of paris |
| политех. | чист добив | net output |
| политех. | чист доход | net profit |
| политех. | чист звук | pure sound |
| политех. | чист кристал | pure crystal |
| политех. | чист напор | net head |
| политех. | чист опън | direct tension |
| политех. | чист памук | meaty cotton |
| политех. | чист полупроводник | pure semiconductor |
| ак. | чист тон | brilliant |
| политех. | чист тон | pure sound |
| политех. | чист тон | pure tone |
| политех. | чист тон | simple tone |