| загуба | (смърт) loss, death, (при съболезнования) bereavement | |
| загуба | в ЗАГУБА съм 100 лева be 100 levs to the bad | |
| загуба | (щети) damage | |
| загуба | loss | |
| загуба | ЗАГУБА на трудоспособност disability, incapacity, disablement | |
| загуба | прибирам реколтата без загуби bring in the harvest without wastage | |
| загуба | понасям тежки загуби suffer/sustain heavy/severe losses/casualties | |
| загуба | претърпявам ЗАГУБА incur/sustain a loss, meet with a loss | |
| загуба | ЗАГУБА на време loss/waste of tune | |
| загуба | ЗАГУБА на памет loss of memory, мед. amnesia | |
| загуба | продавам на ЗАГУБА sell at a loss/at a disadvantage | |
| загуба | loss, waste, wastage | |
| загуба | нанасям загуби на неприятеля inflict losses on the enemy | |
| загуба | приключвам, без ЗАГУБА ам. разг. break even | |
| загуба | ЗАГУБА на кръв loss of blood | |
| загуба | (убити или ранени) casualties, losses | |
| загуба | в ЗАГУБА съм от тази сделка be out of pocket by this transaction/deal | |
| загуба | (обратно на печалба) loss | |
| загуба | след ЗАГУБАта на жена си after die loss/death of his wife | |
| загуба | подавам иск за вреди и загуби срещу някого bring an action of damages against s.o., sue s.o. for damages | |
| загуба | нанасям загуби inflict losses | |
| загуба на енергия | power loss | |
| загуба на мощност | power loss | |
| загуба на налягане | pressure loss | |
| хидр. | загуба на налягане | head loss | 
| политех. | неотстранима загуба | inherent loss | 
| мед. | прекомерна загуба на тегло | emaciation | 
| тлф. | чиста верига | silent circuit | 
| политех. | чиста вода | clear water | 
| фин. | чиста печалба | net profit | 
| политех. | чиста производителност | overall efficiency | 
| политех. | чиста производителност | net efficiency | 
| политех. | чиста руда | clear ore |