изключително голям, огромен

  • ginormous
134 допълнителни резултата:
голяммоят най-ГОЛЯМ брат my eldest brother
голямс пo-ГОЛЯМo внимание with more attention, more attentively
голямголемец
голямс ГОЛЯМa скорост with/at great speed, at (a) high speed
голяммного ГОЛЯМ sl. whopping
голямГОЛЯМa част от a good/large part of
голямГОЛЯМ залък хапни, голяма дума не казвай don't be too sure
голям(за студ, наводнение, болка, изпитание, усилие и пр.) severe
голямГОЛЯМa сила great strength
голямГОЛЯМa начетеност wide reading, knowledgeability
голямГОЛЯМo семейство a large family
голямГОЛЯМa грешка a serious/grave mistake, a major error; a blunder
голямГОЛЯМo междучасие a long interval/break
голямза моя ГОЛЯМa изненада to any great surprise, much to my surprise
голямГОЛЯМ пушек clouds/volumes of smoke
голяммоят ГОЛЯМ брат my elder/big brother
голямв ГОЛЯМ мащаб on a big/large scale; wholesale
голям(едър) walloping
голямГОЛЯМa промяна a great change, an upheaval
голямГОЛЯМa тежест a great/heavy weight
голям(no-важен) major
голямГОЛЯМ а разлика a wide/big/great difference
голямГОЛЯМa конкуренция severe/keen competition
голямГОЛЯМо прилежание steady/great application
голямГОЛЯМ град а big/large/great city. a big/large town
голямГОЛЯМo движение (на превозни сред-ства) heavy traffic
голямГОЛЯМ шум а great/loud noise
голямГОЛЯМ опит wide/large experience
голямтвърде ГОЛЯМ за too big/large for, (в несъответствие с) out of (all) proportion to
голямпo-ГОЛЯМ ата част от the best/greater part of, most of
голямГОЛЯМ избор а big selection, a wide choice
голям(за ваканция, крачка. разстояние и пр.) long
голямс най-ГОЛЯМа бързина in all haste
голямпo-ГОЛЯМ а сила superior strength
голямbig, large
голямГОЛЯМa обиколка an extensive tour
голямГОЛЯМо събитие a big/great event
голямГОЛЯМa заплата a high salary
голямГОЛЯМo облекчение intense/great relief
голямс ГОЛЯМa вътрешна борба with much mental conflict
голямГОЛЯМ чиновник a high official
голямтой е с пет години по-ГОЛЯМ от мене he's five years older than I (am)
голямГОЛЯМa уста a large mouth
голямlargescale (attr.), ГОЛЯМ мраз hard frost
голямдоста ГОЛЯМ tolerable, of good proportions
голямдо ГОЛЯМa степен in large measure/part, to a great degree/extent, largely
голям(за нос, очи, дърво, куче и пр.) big, large
голямГОЛЯМa река a big/great river
голямГОЛЯМa къща a large house
голямГОЛЯМo разстояние a long distance
голямГОЛЯМ доход a large/high income
голямГОЛЯМo дете a grown-up/big child
голямГОЛЯМa буква a capital letter
голямГОЛЯМ почитател a great/dedicated admirer
голямГОЛЯМ багаж bulky/heavy luggage
голямв по-ГОЛЯМата си част for the most part, mainly, chiefly
голямГОЛЯМ интерес deep/keen/great interest
голям(за цифра, скорост, похвала и пр.) high
голямс най-ГОЛЯМa скорост with all speed
голямГОЛЯМa смелост high/great courage
голям(порасъл, възрастен) grown. old
голямГОЛЯМ а опасност grave danger
голямГОЛЯМo търпение
голямГОЛЯМa дума a large statement
голямГОЛЯМo огледало a full-length mirror
голямГОЛЯМo внимание close attention
голямГОЛЯМ човек (възрастен) a grown-up, an adult
голямпo-ГОЛЯМ, най-ГОЛЯМ (за членове на семейство) elder, eldest
голямc ГОЛЯМa бързина in great haste
голямГОЛЯМ огън a big/large fire
голямнедостатъчно ГОЛЯМ on the small side
голямв най-ГОЛЯМа степен in the utmost degree
голям(за дъжд, сняг, дълг, лихва, безработица, мнозинство, разноски, поправки и пр.) heavy
голямГОЛЯМa сватба a grand wedding
голямГОЛЯМa любов a grand passion
голямот ГОЛЯМо разстояние from a far distance
голямГОЛЯМa гордост great/intense pride
голямГОЛЯМ залък too big a bite
голямГОЛЯМо име a great/big name
голямГОЛЯМ пръст thumb, (на крак) big/great toe
голямГОЛЯМ бал/прием a grand ball/reception
голямнай-ГОЛЯМ ата страст на o.'s ruling passion
голямГОЛЯМ късмет a lot of luck; a great piece of luck
голям(възторжен, пламенен) keen, great
голямГОЛЯМa крачка напред a long/great stride forward
голямГОЛЯМa София greater Sofia
голям(важен, значителен, и за държавник. учен, писател и пр.) great
голямГОЛЯМa прилика a strong resemblance
голямbig
голямГОЛЯМa книга a long book. (добра) a great book
голямГОЛЯМо парче chunk
воен.голямheavy fire
прен.голямa tall order; tough going
политех.голям гвоздейspike
орн.голям горски водобегачgreen sandpiper (Tringa ochropus L.)
орн.голям зеленокрак водобегачcommon greenshank (Tringa nebularia Gunnerus)
астр.голям и ярък метеорfireball
голям лъкlongbow
орн.голям морелетникPomarine skua
политех.голям наклонabrupt slope
мед.голям пищялtibia, shinbone
зоол.голям полумесецPapilio machaon
леп.голям полумесецswallowtail
леп.голям полумесецOld World swallowtail
леп.голям полумесецcommon yellow swallowtail
голям пътнически самолетair liner
геол.голям разседrift
голям сак за дрехиduffel
орн.голям червенокрак водобегачspotted redshank
орн.голям червенокрак водобегачspotted redshank (Tringa erythropus Pallas)
политех.голям ъгълwide angle
политех.двойно по-голямtwice size
ер-голямthe letter "Ъ"
изключително(единствено) exclusively, only
изключителноnotably
изключителноexceptionally, unusually
изключителноИЗКЮЧИТЕЛНО право prerogative
изключителноИЗКЛЮЧИТЕЛНО честен човек an extremely/a most honest man, a man of exceptional/phenomenal/extreme honesty
политех.изключително използуванеexclusive use
най-голямс НАЙ-ГОЛЯМо уважение with the greatest/with all respect
най-голямс НАЙ-ГОЛЯМ-a скорост at top speed
най-голямall
най-голям(the) biggest; (the) greatest
огроменОГРОМЕН успех an enormous a huge/a resounding success
огроменогромно богатство/състояние vast wealth/fortune
огромен(много голям и) oversize(d)
огроменОГРОМЕН материал vast material, a vast body of material
огроменогромно мнозинство (при избори) а huge majority
огромен(обширен) vast; sl. whopping
огроменогромна разлика a huge/an enormous difference
огроменОГРОМЕН интерес great interest
огроменогромна задача a huge task
огроменenormous, huge, immense, formidable, tremendous
политех.твърде голямout of proportion
добави значение или превод тук