изгорено място

  • Обща политехника
  • mark of burning
  • marks of burning
93 допълнителни резултата:
политех.активно мястоactive site
политех.геометрично мястоlocus
анат.залавен залавно мястоinsertion
хим.защитено мястоblocked position
политех.икономисващ мястоspace saving
политех.мокро мястоslop
мястовсичките деца бяха по местата си -
мястона МЯСТОто на in (s.o.'s) stead/place, as a replacement of (s.o.)
мястотопличко/изгодно МЯСТО a place in the sun
мястомясто за реклама
мястоседнете по местата си, заемете местата си take your places/seats
мястомясто на спойка -
мястоscene, locale
мястохората no тези места the people hereabouts, the people in these parts
мястоходя от място на място -
мястотук има много МЯСТО there's plenty of room here
мястона първо МЯСТО in the first place; first(ly); to begin with
мястодворно място -
мястостоя на челно МЯСТО hold a high office/position
мястомясто за стоене
мястоseat
мястоsite
мясторазглеждам интересните места (на селище и пр.) go sightseeing
мястопо липса на МЯСТО for want of space
мястотой е бил на няколко места -
мястоправя нещо на самото МЯСТО do s.th. on the spot
мястокой ще работи на МЯСТОто на Х? who is to replace X? who will be doing X's job?
мястоМЯСТОто и датата the where and the when
мястопразно място (на формуляр, документ и пр.) -
място(момент в развитието на разказ п пр.) point, (част от текст) passage
мястомясто на скъсване -
мястоspace, room
мястопо места locally
мястосменяме си местата change places (with s.o.)
мястов колата/куфара има МЯСТО there's plenty of room in the car/suitcase
мястона второ МЯСТО (при изброявам) second(ly), in the second place
мястона това място -
мястоболно МЯСТО tender/sore place/spot
мястомясто за развлечение -
мястов театъра има места за 300 души the theatre is seated for 300, the theatre seats 300
мястомясто на самолет -
мястоедин куршум го уби на МЯСТО a bullet killed him on the spot
мястомасата заема много МЯСТО the table takes up a lot of room/space
мястоplace
мястовръщам книга на мястотто й -
мясторазследвам на МЯСТО make an on the spot investigation
мястоако бях на твое МЯСТО if I were you, if I were in your place/shoes/boots
мястоотходно МЯСТО lavatory, toilet, съкр. W.C. (в лагер) latrine
мястоотдалечено място -
място(служба) place, job, office, situation, position, разг. crib
мястоspot, position, locality
мястоseat, place
мястоходя по разни места go places
мястов колата няма МЯСТО there's no room in the car
мястомястото, на което Ботев е бил убит -
мястокласирам се на първо МЯСТО, заемам първо МЯСТО rank first, sl. take the bun/biscuit, ам. take the cake
мястослабо/уязвимо МЯСТО a weak spot/point; foible; a tender/raw/sore spot; heel of Achilles; a blind side
мястомясто за гариране
мястоангажирам/запазвам/резервирам МЯСТО book a seat/place
мястомясто на съединение -
мястоspot
мястонапишете името си на означеното МЯСТО write your name in the space indicated
мястокнигата не е на МЯСТОто си the book is not in its place, the book is not where it belongs
мястоняма МЯСТО да се обърнеш there is no room to turn in, there is no room to swing a cat
мястопостави се на мое МЯСТО put yourself in my place/position
мястоотивам на едно МЯСТО go to the lavatory/toilet
мястоживописно място -
мястовакантно МЯСТО vacancy
мястомясто за спане -
мястоsite, building site
мястоberth
мястослагам всичко на МЯСТОто му put things in their proper places
мястоправя МЯСТО на някого make room for s.o.
мат.мястогеометрично място на точките -
политех.мястоstation
място за сяданеseat
политех.на мястоon the spot
политех.на мястоin-situ
политех.на мястоon-site
политех.негумирано мястоholiday
политех.неплътно мястоleak
несъществуващо мястоnowhere
политех.прегоряло мястоburned spot
ел.прекъснато мястоabruption
работно мястоworkplace
политех.работно мястоwork station
политех.работно мястоworking station
политех.работно мястоoperator's position
политех.работно мястоworkstand
политех.работно мястоworking place
хим.реакционно мястоreaction site
политех.твърдо мястоhard spot
храня се на мястоeat-in
добави значение или превод тук