хващам плесен

  • Обща политехника
  • effloresce
90 допълнителни резултата:
плесенmould, mildew; must; fungus (pl fungi)
политех.плесенspue
хващамХВАЩАМ главата си с ръце put o.'s hands to o.'s head
хващамне хваща работа he never sticks to a job
хващамхвана ме скука I got bored
хващамхванаха ме да държа реч I've been let in for a speech
хващамХВАЩАМ корен take/strike root
хващамсамо да те хвана (като вършиш нещо) let me catch you at it
хващамхваща ме хрома catch a cold (in the head)
хващамhook
хващамХВАЩАМ на местопрестъплението catch/surprise in the act, catch red-handed, catch with the goods
хващам(подействувам, правя впечатление) get, grip
хващамtake hold (за of) get hold of, take/get a grasp of
хващамхванахте ли лимонадите? (към келнер) did you include the lemonades?
хващамХВАЩАМ някого за яката collar s.o.
хващамХВАЩАМ каймак cream over
хващамне ме хваща сън I can't sleep, I can 't get a wink of sleep
хващам(внезапно) seize, snatch
хващамтой хвана да вика he started shouting, he set up a yell
хващам(радиостанция) get
хващамне ми хвана окото it didn't appeal to me, I didn't like/fancy it
хващамхващат ме в грешка be caught nodding
хващамХВАЩАМ кривия път go to the bad
хващам(за растение) strike/take root
хващамне хващай чашата, че е гореща don't touch the cup, it's too hot
хващамне ХВАЩАМmiss fire
хващамХВАЩАМ някого за ръка take s.o. by the hand
хващам(залавям се с) turn o.'s hand to
хващамключът не хваща the lock won't catch
хващамхваща ме ток get an electric shock
хващам(вземам с ръка) take, catch, catch hold of (за by)
хващам(побирам-за съд и np.) hold, contain
хващам(пусната бримка) take/pick up
хващамне мога да му хвана края I can't make nead or tail of it
хващам(престъпник) sl. nobble
хващамХВАЩАМ вяра believe
хващамоттам да се хвана за grasp/catch at
хващамХВАЩАМ здраво get/take a good grip of/on; have a strong grip
хващамскъпо ми хващате брашното you are charging too much for the flour
хващампреждата не хваща боя the yarn won't dye
хващамхваща ме виното the wine gets/goes (in)to my head
хващам(грубо) grab
хващамХВАЩАМ работа begin work
хващам(някого за работа и np.) rope in
хващам(ловя, задържам) catch
хващамхващат ме нервите get nervous, get the jitters
хващамбез да ме хванат without getting caught
хващамХВАЩАМ място fill the bill; come in useful
хващам(за риба) bite
хващам(ловя, залавям-лов, престъпник, болест) catch, get
хващам(измамвам) catch
хващамХВАЩАМ някого под ръка take s.o.'s arm
хващамкаквото хване, добре го свършва whatever he turns his hand to he does well
хващамтози инструмент не хваща that tool has no nip
хващамхванало ме е слънцето I've got a touch of the sun
хващам(здраво) grip
хващам(започвам) begin, start, commence; set in
хващам(превозно средство) take, catch; get
хващамХВАЩАМ окото catch the eye
хващамХВАЩАМ в лъжа уч. sl. nail
хващамХВАЩАМ гората escape to the forest; become a haidouk
хващамхвани се за мене hold on to me
хващамопитвам се да хвана catch at
хващам(за кибрит и np.-възпламенява се) take fire
хващам(за прожектор и np.) pick cut
хващамХВАЩАМ ce
хващам(топка и np.) catch
хващамget а job
хващамхващат ме дяволите get furious/mad, fly into a rage
хващам(наемам) hire, engage, employ the services of
хващам(за ваксина) take
хващамХВАЩАМ в грешка find out; detect in error, catch out in error
хващамдумите му хванаха място his words went home, his words worked
хващамХВАЩАМ се за главата clutch o.'s head. прен. be
хващам(престъпник и) lay hold of, lay hands on
хващаммене не можеш да хванеш you won't catch me
хващам(прихващам, продавам на някаква цена) charge
хващамХВАЩАМ някого за гушата fly at s.o.'s throat
хващамХВАЩАМ ръжда, ХВАЩАМ кора crust over
хващамхваща ме срам become/be ashamed
хващам(сграбчвам) grasp
хващамтази година зимата хвана рано winter set in/began early this year
хващам(успявам да хвана) make
хващам(за жена) be an eyeful
хващамХВАЩАМ в мрежата си прен. net
хващамХВАЩАМ пътя, ХВАЩАМ дългия set off; take to the road
хващамХВАЩАМe се за ръце join hands
хващам(докосвам) touch
хващам(за оръжие) fire, go off
мед.хващам коричкаform a scab
добави значение или превод тук