| политех. | градска мъгла | haze hood | 
| политех. | гъста мъгла | tight fog | 
| ел. | метална мъгла | metal fog | 
| мъгла | пада МЪГЛА it is taming foggy | |
| мъгла | задържан от МЪГЛА (за кораб и пр.) fogbound | |
| мъгла | (лека) haze (изпарения) vapour | |
| мъгла | бъдещето е обвито в МЪГЛА the future is uncertain, the future is wrapped in mystery | |
| мъгла | МЪГЛАта се вдига/разнася the mist/fog is rising/lifting/clearing, the mist/fog is clearing away | |
| мъгла | (смесена с дим) smog | |
| мъгла | гоня мъглите be on a wild goose chase | |
| мъгла | МЪГЛА ми е пред очите have a mist before o.'s eyes | |
| мъгла | mist | |
| мъгла | в МЪГЛА съм be in a fog, be in the dark, o.'s mind is in a fog, be at a loss | |
| мъгла | има МЪГЛА it is misty/foggy | |
| мъгла | fog | |
| мъгла | загубвам се в МЪГЛАта (за гледка) mist over | |
| мъгла | (гъста) fog | |
| мъгла | ясно като в МЪГЛА as clear as mud, as clear as ditch water | |
| прен. | мъгла | mist, fog, haze, confusion | 
| политех. | солена вода | salt water | 
| политех. | солена поправка | salt correction | 
| политех. | солена почва | alkaline land | 
| кул. | солена тарталета | quiche |