разширител за уста

  • Медицина
  • gag
58 допълнителни резултата:
мин.длето разширителbroaching bit
мин.длето-разширителreaming bit
мед.остарял термин за заешка устаharelip
от уста на устаword of mouth
израз.от уста на установината се разнесе от уста на уста
разширителcompander
разширителretractor
разширителdilator
разширителstretcher
разширителdilatator
разширителexpander
разширителlengthener
разширителbougie
разширителextender
ел.разширителexpansion tank
ел.разширителexpansion module
ел.разширителexpansion unit
ел.разширителexpansion vessel
мин.разширителreamer
хир.разширителspreader
тананикам със затворена устаhum
уставъртеше ми се на УСТАта it was on the tip of my tongue
уста(слушам с внимание) hang on s.o.'s lips
устане е за неговата УСТА лъжица he is not up to it
устас кои УСТА да му кажа? how can I tell him?
устасливи ли имаш в УСТАта? why don't you speak up?
устаopening, aperture, mouth
устаизплъзна ми се от УСТАта I blurted it out
устапохвала с половин УСТА faint praise
уста(угоднича) be at s.o.'s beck and call
устане е за всяка УСТА лъжица it isn't a job for just anybody, it isn't everybody's cup of tea
устанямаш ли УСТА да му кажеш? you've got a tongue in your head, why don't you speak out?
устаот УСТА на УСТА from mouth to mouth
устагледам някого в УСТАта
уставлизам на хората в УСТАтa start people talking, give food for gossip
устаима голяма УСТА he is boastful, he talks big
устазяпам някого в УСТАта listen to s.o. with bated breath, listen spellbound
устаmouth
устаоставам с пръст в УСТА та be left stranded/empty-handed, ам. sl. get the cheese
устаУСТА има, език няма he's as good as dumb, he never opens his mouth
уставзе ми думите от УСТАта he took the words out of my mouth
уста(колко яде) (be') grudge s.o. every bite/every morsel/the bread he eats
устаУСТАта му не спира he talks nineteen to the dozen
устакривя си УСТАта tell a lie, lie; be unfair
устаимам УСТА да кажа have the cheek to say
устаотварям една УСТА fly out (at s.o.). give s.o. a lick with the rough side of o.'s tongue
устаоставам на топа наУСТАта have to bear the brunt, stand in the breach
израз.устаreluctantly, half-hеartedty
израз.устаI haven't eaten/had a bite
израз.устаshut up!
израз.устаstand agape, gape
израз.устаdrop a gentle hint about, fish for, angle for
израз.устаhe never touches wine
израз.устаstop one's mouth, snub s.o., shut s.o. up
израз.устаwith o.'s mouth full
израз.устаhold o.'s tongue, button up o.'s mouth
текст.устаshed
зоол.устаosculum
добави значение или превод тук