| мед. | остарял термин за заешка уста | harelip | 
| мед. | разширител за уста | gag | 
| тананикам със затворена уста | hum | |
| уста | има голяма УСТА he is boastful, he talks big | |
| уста | mouth | |
| уста | не е за неговата УСТА лъжица he is not up to it | |
| уста | сливи ли имаш в УСТАта? why don't you speak up? | |
| уста | УСТА има, език няма he's as good as dumb, he never opens his mouth | |
| уста | УСТАта му не спира he talks nineteen to the dozen | |
| уста | изплъзна ми се от УСТАта I blurted it out | |
| уста | (угоднича) be at s.o.'s beck and call | |
| уста | имам УСТА да кажа have the cheek to say | |
| уста | не е за всяка УСТА лъжица it isn't a job for just anybody, it isn't everybody's cup of tea | |
| уста | от УСТА на УСТА from mouth to mouth | |
| уста | гледам някого в УСТАта | |
| уста | влизам на хората в УСТАтa start people talking, give food for gossip | |
| уста | зяпам някого в УСТАта listen to s.o. with bated breath, listen spellbound | |
| уста | с кои УСТА да му кажа? how can I tell him? | |
| уста | opening, aperture, mouth | |
| уста | оставам с пръст в УСТА та be left stranded/empty-handed, ам. sl. get the cheese | |
| уста | взе ми думите от УСТАта he took the words out of my mouth | |
| уста | (колко яде) (be') grudge s.o. every bite/every morsel/the bread he eats | |
| уста | похвала с половин УСТА faint praise | |
| уста | кривя си УСТАта tell a lie, lie; be unfair | |
| уста | отварям една УСТА fly out (at s.o.). give s.o. a lick with the rough side of o.'s tongue | |
| уста | нямаш ли УСТА да му кажеш? you've got a tongue in your head, why don't you speak out? | |
| уста | оставам на топа наУСТАта have to bear the brunt, stand in the breach | |
| уста | въртеше ми се на УСТАта it was on the tip of my tongue | |
| уста | (слушам с внимание) hang on s.o.'s lips | |
| израз. | уста | stop one's mouth, snub s.o., shut s.o. up | 
| израз. | уста | with o.'s mouth full | 
| израз. | уста | hold o.'s tongue, button up o.'s mouth | 
| израз. | уста | reluctantly, half-hеartedty | 
| израз. | уста | I haven't eaten/had a bite | 
| израз. | уста | shut up! | 
| израз. | уста | stand agape, gape | 
| израз. | уста | drop a gentle hint about, fish for, angle for | 
| израз. | уста | he never touches wine | 
| текст. | уста | shed | 
| зоол. | уста | osculum |