| сп. | един срещу един | single |
| сп. | излизам на състезание срещу | face |
| прен. | изправям се срещу | face |
| карам | КАРАМ на паша turn out to pasture | |
| карам | тези цветове се карат these colours clash | |
| карам | (водя) take (на to) | |
| карам | (постъпвам) carry on, behave | |
| карам | (лодка, с гребла) row | |
| карам | КАРАМ през просото вж. просо | |
| карам | КАРАМ курс по английски език attend/take an English course | |
| карам | това го кара да беснее this drives him mad | |
| карам | както я карате the way you are carrying on | |
| карам | operate | |
| карам | караш ли кола? can you drive? | |
| карам | (враждувам, споря) quarrel | |
| карам | КАРАМ както си зная go/take o.'s own way | |
| карам | (яздя) ride | |
| карам | (трая) last | |
| карам | КАРАМ тежък пубертет be going through/be having a difficult puberty | |
| карам | (продължавам) go on, keep on | |
| карам | (подтиквам, подбуждам) urge (on forward); drive; induce, prompt | |
| карам | КАРАМ направо keep straight on | |
| карам | двама се карат, третият печели when two people quarrel it is the third one that wins | |
| карам | КАРАМ ски ski | |
| карам | (живея) get along, manage | |
| карам | (платноходка) sail | |
| карам | карай си колата/количката! mind your own business! кара ме на сън be/feel sleepy/drowsy | |
| карам | (болест) have; be down with | |
| карам | какво те кара да мислиш така? what makes you think so? | |
| карам | ще КАРАМe със стария учебник we'll make do with the old textbook | |
| карам | (возя, превозвам) transport, drive, carry, take | |
| карам | КАРАМ по педали ride on pedals | |
| карам | КАРАМ се на някого scold s.o. | |
| карам | как я карате? how are you getting on/along? how goes the world with you? how is the world treating/using you? | |
| карам | (добитък и пр.) drive | |
| карам | това може да кара и до утре this may last until tomorrow | |
| карам | (кола) drive | |
| карам | ни се води, ни се кара вж. водя | |
| карам | карай нататък! go on! carry on! fire ahead! (при четене) read on! карай в съшия дух! that's the spirit! keep it up! | |
| карам | (убеждавам) induce, persuade get | |
| карам | КАРАМ наляво/надясно keep to the left/right | |
| карам | КАРАМ кънки skate | |
| карам | двете села се карат the two villages are on bad terms | |
| карам | виното ме кара на сън wine makes me sleepy | |
| карам | (задоволявам се) manage (с with) | |
| карам | (самолет) fly | |
| карам | КАРАМ...леко/тежко have a light severe case of... | |
| карам | не ме карай да те чакам don't make me wait for you, don't keep me waiting | |
| карам | ние добре (я) КАРАМе с него we're getting along pretty well with him | |
| карам | КАРАМ с каруца cart | |
| карам | КАРАМ добитък на пазар take cartle to market | |
| карам | КАРАМ се с някого have a row with s.o., quarrel with s o., have words with s.o. | |
| карам | (количка) push | |
| карам | тези дрехи ще карат с години these clothes will last/wear for years | |
| карам | (велосипед) ride (on) | |
| карам | КАРАМе вече един месец тук we've been here a month already | |
| карам | (уча, следвам) attend | |
| карам | (принуждавам) make (c inf. без to) compel, force | |
| карам | КАРАМ едва-едва hardly scrape a living, pick up a seamy livelihood, barely make both ends meet | |
| карам | (за двигателна сила) drive, set in motion | |
| карам | КАРАМ летни кънки roller-skate | |
| карам | лекарството кара на сън the medicine induces sleep.се scold; jangle | |
| карам | КАРАМ без do/manage without | |
| карам | (кораб) navigate | |
| карам | КАРАМ пубертет be in o.'s puberty | |
| карам | карат ме да отида с тях на екскурзия they're trying to get me to go on an excursion with them | |
| карам | (години) be getting on for, be reaching the age of | |
| карам | КАРАМ с камион truck | |
| карам да поникне | germinate | |
| етн. | карам каяк | kayak |
| срещу | работя СРЕЩУ храна work for o.'s board | |
| срещу | лице СРЕЩУ лице face to face | |
| срещу | полицата СРЕЩУ прозореца the shelf opposite the window, the shelf across from/over against the window | |
| срещу | СРЕЩУ светлината against the light | |
| срещу | получавам СРЕЩУ подпис sign for and receive | |
| срещу | той го получи СРЕЩУ пет лева he got it for five levs | |
| срещу | (насреща) opposite; facing; over against; across from | |
| срещу | (против) against | |
| срещу | before, on the eve of. preceding | |
| срещу | (за сравнение) as against, compared to, contrasted with; to | |
| срещу | спускам сеСРЕЩУ неприятеля rush against the enemy | |
| срещу | СРЕЩУ малка такса for a small charge/fee | |
| срещу | той седеше СРЕЩУ прозореца he sat facing the window | |
| срещу | (пред) in front of | |
| срещу | СРЕЩУ Коледа on Christmas eve | |
| срещу | получихме по 400 кг жито от декар СРЕЩУ 350 кг през миналата година we obtained 400 kgs of wheat per decare, as against 350 kgs last year | |
| срещу | точноСРЕЩУ вятъра мор. in the wind's eye | |
| срещу | ето какво получихме СРЕЩУ труда си this is what we got in return for our labour | |
| срещу | един СРЕЩУ друг facing one another; vis-a-vis | |
| срещу | дървото СРЕЩУ къщата the tree opposite the house | |
| срещу | СРЕЩУ течението against the current/stream | |
| срещу | нощта на 8-ми СРЕЩУ 9-ти септември the night of September | |
| срещу | (за, в замяна на) for; in exchange/return for | |
| срещу | заставам СРЕЩУ някого confront s.o. | |
| прав. | срещу | versus |
| политех. | срещу течението | upstream |