| политех. | авариен изход | emergency escape | 
| политех. | авариен изход | emergency exit | 
| изч. | визуален изход | visual output | 
| мин. | втори изход | secondary access | 
| мин. | втори изход | secondary accesses | 
| политех. | двоичен изход | binary output | 
| политех. | запасен изход | emergency dook | 
| изход | (резултат, последица, край) issue, outcome | |
| изход | решавам изходa на - decide the issue of | |
| изход | exit, way out, outlet, egress | |
| изход | намирам изход от положението - find a way out of the situation, find an alternative | |
| изход | outflow | |
| изход | намирам изход при безизходица - break a deadlock | |
| изход | outset | |
| изход | няма друг изход - there is no other way out/no alternative | |
| рел. | изход | Exodus | 
| политех. | изход | output | 
| политех. | изход | leading-out | 
| изч. | изход '0' | zero output | 
| изч. | инвертиран изход | inverted output | 
| политех. | пожарен изход | fire-escape | 
| политех. | пожарен изход | fire escapes | 
| изч. | потенциален изход | level output | 
| политех. | резервен изход | escapeway | 
| политех. | резервен изход | emergency opening | 
| политех. | светлинен изход | light output | 
| политех. | свободен изход | free air vent | 
| политех. | цифров изход | digital output |