| изправен | ИЗПРАВЕН платец а reliable/good payer | |
| изправен | ИЗПРАВЕН пред труден избор faced with/facing a difficult choice | |
| изправен | in good working order; troublefree; in good shape/repair | |
| изправен | старая се да бъда ИЗПРАВЕН пред някого try to put o.'s right with s.o | |
| изправен | ИЗПРАВЕН пред трудности up against difficulties | |
| изправен | (точен, прецизен) accurate, correct | |
| изправен | erect, standing, upright; on o.'s feet | |
| изправен | стоя ИЗПРАВЕН stand up; stand on o.'s feet | |
| изправен | (за платец) regular | |
| изправен | чадърът е ИЗПРАВЕН до стената the umbrella stands against the wall | |
| изправен | седя ИЗПРАВЕН на стол sit up straight | |
| политех. | изправен | in working order | 
| политех. | изправен | dodged-up | 
| политех. | изправен | in running order | 
| политех. | изправен сигнал | rectified signal | 
| политех. | изправен ток | rectified current |