| политех. | безвихрово течение | clean flow | 
| политех. | вихрово течение | eddy current | 
| политех. | въздушно течение | air current | 
| политех. | въздушно течение | air streams | 
| политех. | възходящо течение | updraught | 
| политех. | възходящо течение | ascending current | 
| политех. | долно течение | lower course | 
| политех. | дрейфово течение | drifting current | 
| политех. | дълбоководно течение | undercurrent | 
| политех. | дънно течение | bottom current | 
| държа | ДЪРЖА на служба/работа employ | |
| държа | ДЪРЖА си езика hold o.'s tongue, sl. shut o.'s face (вж.език) | |
| държа | ДЪРЖА на думата си be true to/respect/keep o.'s word | |
| държа | неприятелят държеше града the enemy held the town | |
| държа | ДЪРЖА на правата си stick up/stand up for o.'s rights; stand upon o.'s rights | |
| държа | ДЪРЖА в неведение keep in the dark | |
| държа | ДЪРЖА някого на скута си have/hold s.o. on o.'s lap | |
| държа | ДЪРЖА да ви кажа I must tell you | |
| държа | тичам, колкото ми сили държат run as fast as o.'s legs will carry one | |
| държа | ДЪРЖА посоката hold on o.'s course | |
| държа | ДЪРЖА магазин keep/run a shop | |
| държа | ДЪРЖА здраво rule with an iron hand; keep a tight rein on | |
| държа | той не държи на he does not care about | |
| държа | къде държите захарта? where do you keep the sugar? | |
| държа | той държи да се извини he is anxious to apologize | |
| държа | гредата държи целия покрив the beam carries the weight of/supports the whole roof | |
| държа | дръж здраво! hold tight! ДЪРЖА те! I've got you, I am holding you! ДЪРЖАнещо в ръцете си hold s.th. (in o.'s hands) | |
| държа | ДЪРЖА нечия страна side with s.o. | |
| държа | ДЪРЖА тази врата да стон отворена I insist that this door be kept open | |
| държа | дръж си езика/устата! sl. shut up! hold/stop your jaw! keep your trap shut! ДЪРЖА сметка за take account of, take into account, consider | |
| държа | държи двама слуги he keeps/employs two servants | |
| държа | ДЪРЖА на обещанието си stand by/keep o.'s promise | |
| държа | той държи цялата власт в ръцете си he has the whole power in his hands | |
| държа | (ценя) value, prize, set great store (на by), think highly (of) | |
| държа | ДЪРЖА нещо топло keep s.th. warm | |
| държа | (хващам) take/get hold of | |
| държа | той държи на кариерата си he is keen on his career | |
| държа | ДЪРЖА на някого палтото help s.o. on with his coat | |
| държа | (настоявам) insist (на on с ger.), hold firmly (to), make it a point (to с inf.) | |
| държа | докато той държеше къщата during his occupation of the house | |
| държа | ДЪРЖА бас bet, make a bet | |
| държа | ДЪРЖА реч/сказка make/deliver a speech/a lecture | |
| държа | ДЪРЖА под око keep an eye on. watch | |
| държа | ДЪРЖА на своето hold o.'s own | |
| държа | (пазя, съхранявам) keep | |
| държа | ДЪРЖА някого за ръка hold s.o. by the hand | |
| държа | ДЪРЖА да отида I insist on going, I am bent/keen on going | |
| държа | ДЪРЖА сметка на някого call s.o. to account, keep tabs on s.o., hold s.o. responsible | |
| държа | (движа се в дадена посока) keep | |
| държа | ДЪРЖА някого отговорен hold s.o. responsible | |
| държа | ДЪРЖА някого в ръцете си прен. have s.o. in o.'s power, have a hold on s.o, have s.o. in the palm of o.s hand | |
| държа | той много държи на колата си he sets great store by his car | |
| държа | ДЪРЖА някого у дома keep s.o. indoors/at home/in o.'s house | |
| държа | дръжте го! go for him! дръжте крадеца! stop thief! дръж! (на куче) at him! (при подаване) here you are! take this! (при хвърляне) catch! | |
| държа | много ДЪРЖАт да се спазва тази традиция they are most anxious that this tradition should be kept | |
| държа | ДЪРЖА връзка с вж. връзка | |
| държа | be keen (on с ger.) | |
| държа | hold, keep/have hold of | |
| държа | (наемам работници и пр.) employ; keep; maintain | |
| държа | бас ДЪРЖА! I'll bet my boot/hat; you bet your life | |
| държа | ДЪРЖА изпит sit for/go in for/take an examination | |
| държа | (владея, имам власт над) hold, occupy | |
| държа | ДЪРЖА на становището си stick to o.'s guns | |
| държа | ДЪРЖА нещо в тайна keep s.th. secret | |
| държа | той го държеше за ръкава he held him by the sleeve | |
| държа | не ДЪРЖА да отида I am not keen on going. I don't mind if | |
| държа | ще ти държим сметка за това we'll score it against you | |
| държа | дръж в дясно! keep to the right! ДЪРЖА посока на запад steer west | |
| държа | (разпореждам се-в жилище и пр.) keep, occupy, have | |
| държа | ДЪРЖА положението have the situation well in hand | |
| държа | много ДЪРЖА на някого think highly of s.o. | |
| държа | ДЪРЖА някого е плен hold/keep s.o. prisoner | |
| държа | (крепя) support, carry/bear the weight | |
| държа | (не изпускам) retain hold of | |
| държа | ДЪРЖА в течение вж. течение | |
| държа | be anxious (to с inf.) | |
| политех. | екваториално течение | equatorial current | 
| политех. | естествено течение | streamline | 
| политех. | кръгово течение | circular flow | 
| политех. | ламинарно течение | streamline flow motion | 
| политех. | ламинарно течение | laminar current | 
| политех. | ламинарно течение | laminar flow | 
| политех. | междулопатково течение | blade-to-blade flow | 
| политех. | напречно течение | cross-flow | 
| политех. | непрекъснато течение | continuous flow | 
| политех. | нестационарно течение | unsteady flow | 
| политех. | нестационарно течение | variable flow | 
| политех. | низходящо течение | descending current | 
| някой | НЯКОЙ си a (certain); a certain person | |
| някой | НЯКОЙ ден some day; one of these days | |
| някой | след НЯКОЙ и друг час within a matter of hours, in a few hours' time | |
| някой | в някои случаи in some/certain cases | |
| някой | НЯКОЙ ви търси someone/somebody wants to see you | |
| някой | не НЯКОЙ друг, a... none other than... | |
| някой | НЯКОЙ си г. Смит a (certain) Mr. Smith, one Mr. Smith | |
| някой | някои хора some/certain people | |
| някой | зная някои и други неща know a thing or two | |
| някой | ще дойде НЯКОЙ от тях one of them will come | |
| някой | имаш ли някои интересни книги? have you any interesting books? | |
| някой | (в полож. изр.) some, somebody, someone | |
| някой | anybody | |
| някой | търси ви НЯКОЙ си г. Смит a (certain) Mr. Smith wants to see you | |
| някой | някоя и друга година a year or so | |
| някой | НЯКОЙ от двамата either (of them), either (of the two) | |
| някой | видя ли някого? did you see anyone? | |
| някой | (във въпрос, и отр. изр.) any, anybody, anyone | |
| някой | някои от най-добрите ни писатели some of our best writers | |
| някой | казал му НЯКОЙ си someone told him, a certain person told him | |
| някой | НЯКОЙ лев an odd penny | |
| някой | те помълчаха някое време they were silent for a time | |
| политех. | обратно течение | backflow | 
| политех. | обратно течение | back flows | 
| политех. | обратно течение | contraflow | 
| политех. | обратно течение | reverse flow | 
| политех. | океанско течение | ocean current | 
| политех. | осово течение | axial flow | 
| политех. | плавно течение | smooth flow | 
| политех. | пластично течение | plastic flow | 
| политех. | пластично течение | cold flow | 
| политех. | повърхностно течение | surface current | 
| политех. | подземно течение | underflow | 
| политех. | подпочвено течение | subsurface flow | 
| политех. | постоянна течение | constant flow | 
| политех. | приливно течение | tidal current | 
| политех. | принудително течение | forced flow | 
| политех. | равновесно течение | equilibrium flow | 
| политех. | равномерно течение | uniform flow | 
| политех. | разкъсано течение | non-continuous flow | 
| политех. | свободно течение | unrestricted flow | 
| политех. | силно течение | heavy current | 
| политех. | странично течение | lateral flow | 
| политех. | струйно течение | jet | 
| течение | в ТЕЧЕНИЕ съм на be posted up in, be aware of, know (the particulars) of | |
| течение | бяло ТЕЧЕНИЕ мед. leucorrhoea | |
| течение | плувам срещу ТЕЧЕНИЕто go against the stream, прен. row against the tide | |
| течение | държа/поставям някого в ТЕЧЕНИЕ на работата report progress to s.o. | |
| течение | (своевременно) in due course | |
| течение | става ТЕЧЕНИЕ there is a draught; it is draughty | |
| течение | (на вода) stream; current | |
| течение | не съм в ТЕЧЕНИЕ на be out of touch with; be uninformed about | |
| течение | (на времето) course; flow | |
| течение | надолу no ТЕЧЕНИЕто downstream | |
| течение | ТЕЧЕНИЕто ме понесе със себе си the crowd carried me along | |
| течение | изложен на ТЕЧЕНИЕ (за място) draughty | |
| течение | (въздушно) draught; current | |
| течение | държа някого в ТЕЧЕНИЕ keep s.o. informed/posted/in the picture | |
| течение | в ТЕЧЕНИЕ на едни месец in the course of a month, within а month, during one month | |
| течение | горно/средно/долно ТЕЧЕНИЕ на река uppеr/middle/lower reaches/course of a river | |
| течение | (на списание) file | |
| течение | обратно ТЕЧЕНИЕ тех. backwash | |
| течение | нагоре no ТЕЧЕНИЕто, срещу ТЕЧЕНИЕто upstream | |
| течение | държа някого в ТЕЧЕНИЕ на последните събития keep s.o. advised of/informed about the latest developments | |
| течение | с ТЕЧЕНИЕ на времето in the course of time, as time goes by; by and by | |
| течение | на ТЕЧЕНИЕ съм be in the draught | |
| мет. | течение | flow | 
| политех. | течение | flux | 
| мед. | течение | fluxion | 
| прен. | течение | (насока) trend; current; tendency; school | 
| политех. | турбулентно течение | turbulent flow motion | 
| политех. | турбулентно течение | eddying flow | 
| политех. | турбулентно течение | turbulent current | 
| политех. | ускорено течение | accelerated flow |