| мин. | вертикален подкоп | shearing | 
| мин. | вертикален подкоп | shear | 
| мин. | ветрилообразен подкоп | fan cut | 
| мин. | горен подкоп | top cut | 
| мин. | горен подкоп | bannock | 
| мин. | двоен подкоп | double cut | 
| мин. | долен подкоп | toe cut | 
| мин. | долен подкоп | bottom cut | 
| мин. | долен подкоп | downcut | 
| политех. | долен подкоп | undercut | 
| дълбок | с ДЪЛБОКи корени deep-rooted | |
| дълбок | ДЪЛБОКa древност high/hoary antiquity, remote past | |
| дълбок | ДЪЛБОК един метър one metre deep. one metre in depth | |
| дълбок | (за невежество) complete, utter, profound | |
| дълбок | ДЪЛБОКa скръб/печал deep sorrow/grief | |
| дълбок | leave a deep impression, put a deep imprint (в on) | |
| дълбок | (за познание) deep | |
| дълбок | ДЪЛБОКa нощ the dead/stillness/silence of night | |
| дълбок | ДЪЛБОКa чиния soup-plate | |
| дълбок | (за въздишка) deep(-drawn), heavy | |
| дълбок | (за книга) thoughtful. pregnant with meaning | |
| дълбок | ДЪЛБОКo убеждение a deep seated/a profound conviction | |
| дълбок | ДЪЛБОКа старост extreme/good old age | |
| дълбок | снегът е ДЪЛБОК едни метър the snow is one metre high/in depth | |
| дълбок | (за сън) deep. sound, profound | |
| дълбок | ДЪЛБОКa умраза a deep-seated hatred | |
| дълбок | в ДЪЛБОКата провинция in the depth of the country, deep in the country, at the back of beyond | |
| дълбок | (за чувство, настроение) deep, profound, great, deep-seated/-rooted | |
| дълбок | ДЪЛБОКa зима the midst of winter, midwinter | |
| дълбок | ДЪЛБОКo порязване a deep/nasty cut | |
| дълбок | (за глас) deep, bass | |
| дълбок | (за причина) deep lying; underlying, ultimate | |
| дълбок | ДЪЛБОКo възмущение strong/great indignation | |
| дълбок | ДЪЛБОК поглед a penetrating glance | |
| дълбок | до ДЪЛБОКa старост to a ripe old age | |
| дълбок | ДЪЛБОКa оран deep ploughing | |
| дълбок | (за тишина) profound | |
| дълбок | (за мъдрост, смисъл) profound, very great | |
| дълбок | ако ще се давиш, в ДЪЛБОКа вода да се давиш as well be hanged for a sheep as for a lamb | |
| дълбок | ДЪЛБОКo презрение profound contempt | |
| дълбок | оставям ДЪЛБОКи следи leave lasting traces; leave o.'s mark | |
| дълбок | ДЪЛБОКи очи deep-set eyes | |
| дълбок | (за поклон) deep, low | |
| дълбок | deep | |
| дълбок | (за тайна) dead | |
| дълбок | ДЪЛБОКo разкаяние bitter remorse | |
| дълбок | ДЪЛБОКa резерва an emergency stock | |
| дълбок | ДЪЛБОК печат deep copper print | |
| дълбок | (за тъмнина) dense | |
| дълбок | (за ум) penetrating | |
| дълбок | ДЪЛБОКo предубеждение a deep-rooted prejudice | |
| прен. | дълбок | (който прониква дълбоко) penetrating, penetrative | 
| прен. | дълбок | deep insight (into) | 
| политех. | дълбок изпускател | sluice-way structure | 
| геол. | дълбок овраг | coulee | 
| полигр. | дълбок печат | intaglio printing | 
| политех. | дълбок печат | subsurface process | 
| политех. | дълбок печат | photogravure | 
| мин. | дълбок сондаж | longhole | 
| мин. | едностранен подкоп | draw cut | 
| мин. | клинов подкоп | core | 
| мин. | клинов подкоп | plough cut | 
| мин. | клинов подкоп | slipping cut | 
| мин. | клиновиден подкоп | wedging shot | 
| мин. | пирамидален подкоп | cone cut | 
| подкоп | undermining, sap | |
| подкоп | shear | |
| подкоп | kerb | |
| мин. | подкоп | holing | 
| мин. | подкоп | jad | 
| мин. | подкоп | gain | 
| мин. | подкоп | slot | 
| мин. | подкоп | groove | 
| политех. | подкоп | dap | 
| политех. | подкоп | undercut | 
| мин. | прав подкоп | cylinder cut | 
| мин. | правя подкоп | kerf | 
| мин. | призматичен подкоп | box-type cut | 
| мин. | спирален подкоп | spiral cut | 
| мин. | страничен подкоп | end cut | 
| полигр. | хартия за дълбок печат | intaglio paper | 
| мин. | централен подкоп | central cut | 
| политех. | цилиндричен подкоп | cylinder cut |