добре защитено укрепление

  • Военен термин
  • hedgehog
87 допълнителни резултата:
воен.временно защитно укреплениеbreastwork
воен.външно укреплениеoutwork
добреправиш ДОБРЕ, че you do well/you are right to (c inf.)
добреДОБРЕ сготвен properly cooked
добремного по-ДОБРЕ much better, (материално) much/far better off
добреза ДОБРЕ дошъл by way of welcome
добрепомня ДОБРЕ remember well/right
добреДОБРЕ откъм well off for
добревървя ДОБРЕ прен. go well
добреДОБРЕ я свърши upoн. a nice piece of work you have done, you certainly made a mess of it; now you've done it
добретова е ДОБРЕ that's a good job
добрепo-ДОБРЕ better
добрене съм ДОБРЕ (със здравето) be in poor/bad/ill health, suffer from ill health
добрепо-ДОБРЕ да го вземете you had better take it
добреДОБРЕ казано well said
добресправям се ДОБРЕ с cope with, deal efficiently/successfully with
добреДОБРЕ гледан/поддържан well kept
добренамирам за ДОБРЕ think fit, find it advisable (да to)
добреДОБРЕ ми дойде това кафе this cup of coffee was just what I needed
добреДОБРЕ ми е (чувствувам се добре) I'm all right. I feel well
добреДОБРЕ (тогава) (нямам нищо против) welt and good; very well
добреДОБРЕ, че се видяхме it's lucky we met
добреДОБРЕ съм (по отношение на здравето си) be/keep well, be/keep in good health
добреоще по-ДОБРЕ still better
добреДОБРЕси дошъл you are welcome (в to)
добрепостъпвам ДОБРЕ act rightly
добре(за болен) well, in a good way, comfortable
добре(за часовник и) keep good time
добретрябва да не съм чул ДОБРЕ I must have heard wrongly
добреот това по-ДОБРЕ няма никъде things couldn't be better; prospects couldn't be brighter
добренай-ДОБРЕ best
добреДОБРЕ (в добри отношения) съм с stand well with, be on good terms with
добреДОБРЕ (e),че is good that, it is a good thing that
добреДОБРЕ омъжена comfortably married
добретой се справя ДОБРЕ с работата си he is doing well (in his work)
добреДОБРЕ гледан от прен. in good odour with
добреправи каквото намериш за ДОБРЕ do as you think fit/best, do as you please
добреДОБРЕ ще ми дойдат 500 лева I could do with 500 levs
добреДОБРЕ съм се наредил ирон. be in a fine pickle/mess, be in a fix
добре(в добро състояние) in good shape
добреДОБРЕ, че стана така it's all to the good, that's just as well
добрекак си? благодаря, ДОБРЕ съм how are you? (I'm) (very) well, thank you; I'm fine. thank you
добретолкова по-ДОБРЕ so much the better
добреДОБРЕ запазен in a good state of preservation
добрепрекарвам ДОБРЕ have a good time, enjoy o.s.
добреДОБРЕ възпитан well-brought up
добреработите не вървят ДОБРЕ things are going wrong/are not going well
добреДОБРЕ де all right, agreed; have it your (own) way
добредотук всичко е ДОБРЕ so far so good
добре(съгласен съм, прието) (all) right, very well, good, righto, okay, ОК
добреи би било ДОБРЕ да it might be as well to
добреи ДОБРЕ, че е така and a good thing/job too
добреДОБРЕ осведомен well-informed , rightly informed
добрестои ми ДОБРЕ it fits/suits me well, it is a good fit
добреДОБРЕ дошъл welcome
добреотивам на ДОБРЕ take a turn for the better, improve
добреgood
добре(материално) well off
добреДОБРЕ го наредих I've fixed him all right
добреДОБРЕ, че се сетих that reminds me
добреwell
добреколкото по-скоро, толкова по-ДОБРЕ the sooner, the better
добреДОБРЕ известен (very) well known
добреразбирам ДОБРЕ understand clearly/perfectly, realize
добреДОБРЕ вързан securely tied
добреизглеждам ДОБРЕ look well, have a healthy look
добрепо-ДОБРЕ смърт, отколкото... rather/sooner death than...
добреДОБРЕе, както си е it's all right as it is
добремного ДОБРЕ very well
прен.добреI'm getting on well/nicely
добре запознатwell-informed
добре осведоменwell-informed
политех.добре разтворимvery soluble
хим.защитено мястоblocked position
най-добреbest
най-добретя пее НАЙ-ДОБРЕ от всички she sings best of all
най-добреНАЙ-ДОБРЕ да почакаме the best thing to do is to wait; we had better wait
най-добреНАЙ-ДОБРЕ ще бъде да го пуснем да си върви we had best let him go
воен.преден склон на укреплениеglacis
израз.толкова по-добреall
укреплениепредмостово УКРЕПЛЕНИЕ bridgehead
укреплениебрегово УКРЕПЛЕНИЕa coastal fortification
укреплениедълговременно УКРЕПЛЕНИЕ permanent works
укреплениелъжливо УКРЕПЛЕНИЕ dummy works
укреплениеfortification, defences; rampart; works
политех.укреплениеentrenchment
воен.укреплениеfortification
добави значение или превод тук