губи-време

  • waste of time
199 допълнителни резултата:
политех.абсолютно времеabsolute time
политех.астрономично времеastronomical time
времемина онова ВРЕМЕ когато the time is past when
времекакво дават в кино Х? what is on/showing at the Х (Cinema)? отдавна дават тази пиеса the play has had a long run, the play has been on a long time
времеВРЕМЕ свобода на някого allow s.o. freedom. give freedom to s.o.
времеВРЕМЕ тласък на give an impetus to, set s.th. going
времена ВРЕМЕ за влака in time for the train
времепрез цялото ВРЕМЕ all the time, from first to last
времепри всякакво ВРЕМЕ in all weathers
времеВРЕМЕ признаци на show/give signs of
времеза малко/кратко ВРЕМЕ for a (short) while, for a short time
времедошло е ВРЕМЕ the time has arrived/is ripe (за for)
времене е ВРЕМЕ за this is no time for (c ger.); it is a bad time to (c inf.)
времеВРЕМЕ на занаят bind (s.o.) over as an apprentice, apprentice (s.o.); put s.o. apprentice
времеВРЕМЕ пътя на send packing, cashier
време(изпращам-телеграма и пр.) send
времезападноевропейско ВРЕМЕ Greenwich mean time
времепо всяко ВРЕМЕ на годината at every season of the year
времемръсно/неприятно/противно/отвратително ВРЕМЕ foul/nasty/beastly weather
времепо едно ВРЕМЕ at one time; at one point, suddenly, unexpectedly
времегубя си ВРЕМЕто waste (o.'s) time
временощно ВРЕМЕ at night
времеВРЕМЕ възможност afford/present an opening/an opportunity (за for)
времеВРЕМЕ дивиденти yield dividents
времене на ВРЕМЕ unoppor-tunely
времеако ВРЕМЕто позволи if time permits
времеВРЕМЕ срок set a time-limit
времеВРЕМЕ електрическа енергия на provide power for, supply with power
времеще мине известно ВРЕМЕ it will be some time (преди before)
времеВРЕМЕ концерт/забава/прием give a concert/a party/a reception
времеслед като е минало толкова ВРЕМЕ after such a long time. at this distance of time
времеизгледи за ВРЕМЕ то a weather forecast.; be allowed time
времеВРЕМЕ си ясна сметка за be fully aware of
времеоще не му е дошло ВРЕМЕто the time is not yet ripe
времеВРЕМЕ за обнародване submit for publication
времебих му дал тридесет I should put him down at/as thirty
времеточно ВРЕМЕ correct/right/exact time
времепрез ВРЕМЕ на during, in
времеВРЕМЕто е облачно it is cloudy, the sky is overcast
време(продавам) sell, charge
времегодишно ВРЕМЕ time of the year, season
времепо това ВРЕМЕ на годината at this time of year
време(състояние на атмосферата) weather
времеи ВРЕМЕ му е and high/about time, too
времеВРЕМЕ много жертви suffer heavy losses
времене се ВРЕМЕ stick to o.'s guns, not give in, show fight, keep o.'s tail up
времеот доста ВРЕМЕ for quite a while
времев същото at the same time
времеВРЕМЕ (си) вид pretend, make believe
времемаслините дават дървено масло olives yield oil
временяма ВРЕМЕ за губене there is no time to lose/to be lost; time presses
времетой даде добър Хамлет he made a good Hamlet
време(доставям, снабдявам) furnish, supply, provide
времеВРЕМЕ си труд да take (the) trouble to (c inf.), trouble to
времене давам на ВРЕМЕ (материал и пр.) be late with
времеслед ВРЕМЕ after a time
времеако позволи ВРЕМЕто, при хубаво ВРЕМЕ weather permitting
времеВРЕМЕ някому да разбере, ВРЕМЕ да се разбере вж. разбирам
времеза (вътре в) много малко ВРЕМЕ in no time
времебе ВРЕМЕ когато лит. time was when
времедокато е още ВРЕМЕ before ifs too late; while the going is good
времеВРЕМЕ изстрел/залп fire a shot/a volley
времедават ми пътя get (the order of) the boot
времеВРЕМЕ телеграма на send a telegram/cable/wire to, wire to, cable to
времеработно ВРЕМЕ office hours, work time
времедогодина по това ВРЕМЕ this time next year
времедъжделиво ВРЕМЕ wet/rainy weather
времеВРЕМЕ лихва bear/yield interest
времепo едно или друго ВРЕМЕ at one lime or another
времедай ми ВРЕМЕ give me time
времени в това ни в онова/по никое ВРЕМЕ at an unseasonable/unearthly hour, at untimely/odd hours
времеВРЕМЕ възможност на enable (s.o.), give (s.o.) an opportunity (да to с inf.)
времетъкмо на ВРЕМЕ just in/on time
времебезВРЕМЕ before o.'s time; unseasonably
времеВРЕМЕ тон set the tone
времеслънцето ВРЕМЕ топлина и светлина the sun emits heat and light
временяма много ВРЕМЕ there isn't much time, time is short, time presses
времеВРЕМЕ обед/вечеря на give a lunch/a dinner for, entertain to lunch/dinner
времене минало много ВРЕМЕ и soon after, not long after
времеВРЕМЕ по пет минути на всеки оратор limit every speaker to five minutes
времеВРЕМЕ сражение give battle
времена ВРЕМЕ in/on time
времеВРЕМЕто се задържа it is settled weather
времеВРЕМЕ си оставката resign, hand in o.'s resignation
времене му дават годините he doesn't look
времедотогава има много ВРЕМЕ there's plenty of time; that's a long time off
времеВРЕМЕ за лягане bed time
времепрез ВРЕМЕ на работа while working, at work, during hours
времеВРЕМЕ си парите (харча за какво да е) part with o.'s money
времедават портокалите по 1 лв. килото they sell oranges at 1 lev the kilo, oranges sell/are sold at 1 lev the kilo
времедоста ВРЕМЕ a good/great while
времепо него ВРЕМЕ at/about that time
времехубаво ВРЕМЕ good/fine weather
времесега му е ВРЕМЕто now is the time, now if ever
времеВРЕМЕ скъпи жертви pay a costly/heavy toll in human life
времеот някое ВРЕМЕ насам for some time past
времев това ВРЕМЕ meanwhile
времеВРЕМЕ воля на indulge, give full play to; give vent to
времеВРЕМЕ жетва yield/bear a harvest
времеВРЕМЕто напредва time is getting on
време(установяваме поставям) fix, set
време(излъчвам) give out, emit
времене си ВРЕМЕ много труд вж. труд
времепредупреждавам на ВРЕМЕ warn in good time
времеслед известно ВРЕМЕ (sometime) later
временезависимо от това какво е ВРЕМЕто, при каквото и да е/при всяко ВРЕМЕ wet or fine, rain or shine, in rain or fine
времеВРЕМЕ сметка за give/render an account of (на to, за of)
времеза първо ВРЕМЕ for a start
времеВРЕМЕто лети time flies
време(устройвам-концерт и пр.) give
времеВРЕМЕ клетва take/make/swear an oath
времене се ВРЕМЕ за него he can't compare with me
времевърша нещо вън от работното ВРЕМЕ do s.th. out of hours
времепреди известно ВРЕМЕ some time ago
временеустойчиво/променливо ВРЕМЕ broken weather
време(плащам) pay
времепо някое ВРЕМЕ some time
времетая работа ще вземе/иска ВРЕМЕ this will take time
времеВРЕМЕ е it's (about) time
времеВРЕМЕ гласност на give publicity to
времевсичко на ВРЕМЕто си all in good time
времев едно или друго ВРЕМЕ at one time or another
времеВРЕМЕ задача set a task
време(раждам, произвеждам, нося) yield, bear, produce
времене е далеч ВРЕМЕто когато, няма да мине много ВРЕМЕ и it will not be long before
времетази вечер дават Хамлет they're playing/showing/giving Hamlet tonight. Ham Set is on tonight
времемного ВРЕМЕ му взе да he was long in,he was a long time in (c ger.)
времене ВРЕМЕ дума да се каже за be dead set against
времеВРЕМЕ сянка supply shade
времетой винаги идва на ВРЕМЕ he is always on time; he always comes on time
времепрез ВРЕМЕ на война in time of war, in wartime
времеВРЕМЕто ще се обърне there is going to be a break in the weather; the weather will change
времеВРЕМЕ отпор на repulse
времеweather
времеза известно ВРЕМЕ for a time/while
времеВРЕМЕ за обед dinner time
времеВРЕМЕ живота си lay down o.'s life
времеВРЕМЕ c едната ръка, вземам с другата give with one hand and take away/back with the other
времеколко го давате? what do you charge for it? how. much Is it? what are you asking for it?
времеедно ВРЕМЕ at one time, in the-old days
времепо всяко ВРЕМЕ at any time, at all times
времелошо ВРЕМЕ bad weather
времеВРЕМЕ ми е o.'s time has come (и за смърт) (да to), be old enough to
времепо ВРЕМЕто когато at the time when
времезимно/лятно ВРЕМЕin winter/summer
времеВРЕМЕ (телефонна) връзка put through (c to)
времеВРЕМЕ плод bear fruit
времепристигам на ВРЕМЕ arrive on/to time
времене остава много ВРЕМЕ there isn't much time left,ВРЕМЕtime is getting short
времеВРЕМЕ среща fix an appointment (на with)
времеВРЕМЕ данни supply data
времеВРЕМЕ утайка leave a sediment
време(представям-пиеса и пр.) show, play, put on
времеслед малко ВРЕМЕ, не след много ВРЕМЕ presently
времекакво ужасно ВРЕМЕ what awful weather! какво беше ВРЕМЕто, докато бяхте на море? what sort of weather did you have at the seaside?
времеВРЕМЕ си сметка за realize, be aware of
времекогато му дойде ВРЕМЕто in due course/time, in its due season. when the right time comes
времеВРЕМЕто минава time goes by/is passing
времене ВРЕМЕ мира на някого give/allow s.o. no peace
времеколко години му даваш? how old do you take him to be?
времесвободно ВРЕМЕ leisure, spare time; free time
времепреди много ВРЕМЕ a long time ago
времеВРЕМЕто е хубаво/лошо it is fine/bad weather
времеколко даде за тези обувки? how much did you pay for those shoes?
времеtime
времепo това/онова ВРЕМЕ at this/that time
времеимам много свободно ВРЕМЕ have time on o.'s
времекрайно ВРЕМЕ е it is high time
времеВРЕМЕ дете за осиновяване put a child into a home
времеот ВРЕМЕ на ВРЕМЕ from time to time, between times, occasionally, on and off, once in a while
времев друго ВРЕМЕ at some other time
време(равнявам се на) make, add up to
времеВРЕМЕ мляко give/yield milk
време на впръскванеinjection time
време на въвежданеinput time
пласт.време на допресованеdwell time
кино.време на експонацияexposure time
мед.време на капилярно пълненеcapillary refill time
мед.време на кървенеbleeding time
тех.време на обслужванеmaintenance time
кино.време на проявяванеdevelopment time
мед.време на съсирванеclotting time, coagulation time
мед.време на съсирванеclotting time
мед.време на съсирванеcoagulation time
политех.действително времеactual time
политех.диаграма път-времеdisplacement-time diagram
дошло е времеthe time is ripe
политех.единица времеunit time
политех.единично времеunit time
политех.ефективно времеeffective duration
астр.ефемеридно времеephemeris
политех.загубено времеdown time
политех.зададено времеpreset time
политех.заето времеtime taken
политех.заето времеtime used
астр.звездно времеsideral time
политех.извънредно времеovertime
политех.източноевропейско времеeastern european time
политех.истинско времеapparent time
добави значение или превод тук