време на допресоване

  • Пластмаси
  • dwell time
199 допълнителни резултата:
политех.абсолютно времеabsolute time
политех.астрономично времеastronomical time
времеВРЕМЕ електрическа енергия на provide power for, supply with power
времеслед ВРЕМЕ after a time
времезападноевропейско ВРЕМЕ Greenwich mean time
времеза (вътре в) много малко ВРЕМЕ in no time
времеВРЕМЕ отпор на repulse
времеweather
временощно ВРЕМЕ at night
времеВРЕМЕ живота си lay down o.'s life
времеВРЕМЕ c едната ръка, вземам с другата give with one hand and take away/back with the other
времеизгледи за ВРЕМЕ то a weather forecast.; be allowed time
времедогодина по това ВРЕМЕ this time next year
времеако ВРЕМЕто позволи if time permits
времеВРЕМЕ (телефонна) връзка put through (c to)
времеВРЕМЕто е облачно it is cloudy, the sky is overcast
времепo едно или друго ВРЕМЕ at one lime or another
време(състояние на атмосферата) weather
времетъкмо на ВРЕМЕ just in/on time
време(продавам) sell, charge
времеще мине известно ВРЕМЕ it will be some time (преди before)
времеВРЕМЕ среща fix an appointment (на with)
времеВРЕМЕ си сметка за realize, be aware of
времемаслините дават дървено масло olives yield oil
времеточно ВРЕМЕ correct/right/exact time
време(представям-пиеса и пр.) show, play, put on
времена ВРЕМЕ in/on time
времегодишно ВРЕМЕ time of the year, season
времедотогава има много ВРЕМЕ there's plenty of time; that's a long time off
времеи ВРЕМЕ му е and high/about time, too
времене ВРЕМЕ мира на някого give/allow s.o. no peace
времеколко години му даваш? how old do you take him to be?
време(доставям, снабдявам) furnish, supply, provide
времепрез ВРЕМЕ на работа while working, at work, during hours
времев същото at the same time
времеВРЕМЕ дете за осиновяване put a child into a home
времеВРЕМЕ утайка leave a sediment
времеако позволи ВРЕМЕто, при хубаво ВРЕМЕ weather permitting
времепо него ВРЕМЕ at/about that time
време(равнявам се на) make, add up to
времедъжделиво ВРЕМЕ wet/rainy weather
времеот някое ВРЕМЕ насам for some time past
временяма ВРЕМЕ за губене there is no time to lose/to be lost; time presses
времеВРЕМЕ тласък на give an impetus to, set s.th. going
времеВРЕМЕ лихва bear/yield interest
времебе ВРЕМЕ когато лит. time was when
времекакво дават в кино Х? what is on/showing at the Х (Cinema)? отдавна дават тази пиеса the play has had a long run, the play has been on a long time
времедай ми ВРЕМЕ give me time
времепредупреждавам на ВРЕМЕ warn in good time
времеслънцето ВРЕМЕ топлина и светлина the sun emits heat and light
времеслед известно ВРЕМЕ (sometime) later
времеработно ВРЕМЕ office hours, work time
време(изпращам-телеграма и пр.) send
времеза първо ВРЕМЕ for a start
времеВРЕМЕ признаци на show/give signs of
времени в това ни в онова/по никое ВРЕМЕ at an unseasonable/unearthly hour, at untimely/odd hours
времеВРЕМЕ на занаят bind (s.o.) over as an apprentice, apprentice (s.o.); put s.o. apprentice
времеВРЕМЕ пътя на send packing, cashier
времеВРЕМЕ по пет минути на всеки оратор limit every speaker to five minutes
времепреди известно ВРЕМЕ some time ago
времебезВРЕМЕ before o.'s time; unseasonably
времеВРЕМЕ възможност afford/present an opening/an opportunity (за for)
времеВРЕМЕто се задържа it is settled weather
времепо някое ВРЕМЕ some time
времехубаво ВРЕМЕ good/fine weather
времевсичко на ВРЕМЕто си all in good time
времедават портокалите по 1 лв. килото they sell oranges at 1 lev the kilo, oranges sell/are sold at 1 lev the kilo
временяма много ВРЕМЕ there isn't much time, time is short, time presses
времеВРЕМЕ срок set a time-limit
времеВРЕМЕ си ясна сметка за be fully aware of
времеВРЕМЕ жетва yield/bear a harvest
времеВРЕМЕ за лягане bed time
времеВРЕМЕ концерт/забава/прием give a concert/a party/a reception
времене минало много ВРЕМЕ и soon after, not long after
времетой винаги идва на ВРЕМЕ he is always on time; he always comes on time
времедоста ВРЕМЕ a good/great while
времеза известно ВРЕМЕ for a time/while
времесега му е ВРЕМЕто now is the time, now if ever
времеВРЕМЕ за обнародване submit for publication
времебих му дал тридесет I should put him down at/as thirty
време(излъчвам) give out, emit
времепрез ВРЕМЕ на война in time of war, in wartime
времев това ВРЕМЕ meanwhile
времеВРЕМЕ много жертви suffer heavy losses
времене се ВРЕМЕ stick to o.'s guns, not give in, show fight, keep o.'s tail up
временезависимо от това какво е ВРЕМЕто, при каквото и да е/при всяко ВРЕМЕ wet or fine, rain or shine, in rain or fine
времепо всяко ВРЕМЕ at any time, at all times
времеВРЕМЕ (си) вид pretend, make believe
временеустойчиво/променливо ВРЕМЕ broken weather
времепо ВРЕМЕто когато at the time when
времеВРЕМЕто напредва time is getting on
времеВРЕМЕ си труд да take (the) trouble to (c inf.), trouble to
време(плащам) pay
времеВРЕМЕто лети time flies
времетой даде добър Хамлет he made a good Hamlet
времетая работа ще вземе/иска ВРЕМЕ this will take time
времепристигам на ВРЕМЕ arrive on/to time
времеВРЕМЕ някому да разбере, ВРЕМЕ да се разбере вж. разбирам
време(раждам, произвеждам, нося) yield, bear, produce
времеслед малко ВРЕМЕ, не след много ВРЕМЕ presently
времевърша нещо вън от работното ВРЕМЕ do s.th. out of hours
времеВРЕМЕ телеграма на send a telegram/cable/wire to, wire to, cable to
времекогато му дойде ВРЕМЕто in due course/time, in its due season. when the right time comes
времене е ВРЕМЕ за this is no time for (c ger.); it is a bad time to (c inf.)
времеВРЕМЕ е it's (about) time
времеВРЕМЕ изстрел/залп fire a shot/a volley
времедават ми пътя get (the order of) the boot
времене ВРЕМЕ дума да се каже за be dead set against
времепреди много ВРЕМЕ a long time ago
времев едно или друго ВРЕМЕ at one time or another
времеВРЕМЕ възможност на enable (s.o.), give (s.o.) an opportunity (да to с inf.)
времеВРЕМЕто ще се обърне there is going to be a break in the weather; the weather will change
времепo това/онова ВРЕМЕ at this/that time
времеВРЕМЕ тон set the tone
времелошо ВРЕМЕ bad weather
времеот ВРЕМЕ на ВРЕМЕ from time to time, between times, occasionally, on and off, once in a while
времеколко го давате? what do you charge for it? how. much Is it? what are you asking for it?
времене е далеч ВРЕМЕто когато, няма да мине много ВРЕМЕ и it will not be long before
времеВРЕМЕ сражение give battle
времеВРЕМЕ плод bear fruit
времеВРЕМЕ за обед dinner time
времеВРЕМЕ обед/вечеря на give a lunch/a dinner for, entertain to lunch/dinner
времемного ВРЕМЕ му взе да he was long in,he was a long time in (c ger.)
времена ВРЕМЕ за влака in time for the train
времепрез цялото ВРЕМЕ all the time, from first to last
времеедно ВРЕМЕ at one time, in the-old days
времеза малко/кратко ВРЕМЕ for a (short) while, for a short time
времеВРЕМЕ ми е o.'s time has come (и за смърт) (да to), be old enough to
времеВРЕМЕ си оставката resign, hand in o.'s resignation
времене му дават годините he doesn't look
времеВРЕМЕ данни supply data
времезимно/лятно ВРЕМЕin winter/summer
времеВРЕМЕ скъпи жертви pay a costly/heavy toll in human life
времеВРЕМЕ си парите (харча за какво да е) part with o.'s money
времекакво ужасно ВРЕМЕ what awful weather! какво беше ВРЕМЕто, докато бяхте на море? what sort of weather did you have at the seaside?
времепо всяко ВРЕМЕ на годината at every season of the year
времеВРЕМЕ воля на indulge, give full play to; give vent to
времеВРЕМЕто е хубаво/лошо it is fine/bad weather
времепо едно ВРЕМЕ at one time; at one point, suddenly, unexpectedly
времене остава много ВРЕМЕ there isn't much time left,ВРЕМЕtime is getting short
времене на ВРЕМЕ unoppor-tunely
времеколко даде за тези обувки? how much did you pay for those shoes?
времеВРЕМЕто минава time goes by/is passing
време(установяваме поставям) fix, set
времеимам много свободно ВРЕМЕ have time on o.'s
времеВРЕМЕ сметка за give/render an account of (на to, за of)
времеВРЕМЕ мляко give/yield milk
времеслед като е минало толкова ВРЕМЕ after such a long time. at this distance of time
времесвободно ВРЕМЕ leisure, spare time; free time
време(устройвам-концерт и пр.) give
времеоще не му е дошло ВРЕМЕто the time is not yet ripe
времедокато е още ВРЕМЕ before ifs too late; while the going is good
времекрайно ВРЕМЕ е it is high time
времеВРЕМЕ клетва take/make/swear an oath
времене се ВРЕМЕ за него he can't compare with me
времеВРЕМЕ свобода на някого allow s.o. freedom. give freedom to s.o.
времепрез ВРЕМЕ на during, in
времеtime
времев друго ВРЕМЕ at some other time
времеВРЕМЕ гласност на give publicity to
времене си ВРЕМЕ много труд вж. труд
времепри всякакво ВРЕМЕ in all weathers
времепо това ВРЕМЕ на годината at this time of year
времеВРЕМЕ задача set a task
времемръсно/неприятно/противно/отвратително ВРЕМЕ foul/nasty/beastly weather
времеот доста ВРЕМЕ for quite a while
времемина онова ВРЕМЕ когато the time is past when
времеВРЕМЕ сянка supply shade
времеВРЕМЕ дивиденти yield dividents
времедошло е ВРЕМЕ the time has arrived/is ripe (за for)
времетази вечер дават Хамлет they're playing/showing/giving Hamlet tonight. Ham Set is on tonight
времегубя си ВРЕМЕто waste (o.'s) time
времене давам на ВРЕМЕ (материал и пр.) be late with
време на впръскванеinjection time
време на въвежданеinput time
кино.време на експонацияexposure time
мед.време на капилярно пълненеcapillary refill time
мед.време на кървенеbleeding time
тех.време на обслужванеmaintenance time
кино.време на проявяванеdevelopment time
мед.време на съсирванеclotting time, coagulation time
мед.време на съсирванеclotting time
мед.време на съсирванеcoagulation time
губи-времеwaste of time
политех.действително времеactual time
политех.диаграма път-времеdisplacement-time diagram
мет.допресованеfinal squeezing
политех.допресованеrepression
дошло е времеthe time is ripe
политех.единица времеunit time
политех.единично времеunit time
политех.ефективно времеeffective duration
астр.ефемеридно времеephemeris
политех.загубено времеdown time
политех.зададено времеpreset time
политех.заето времеtime used
политех.заето времеtime taken
астр.звездно времеsideral time
политех.извънредно времеovertime
добави значение или превод тук