| граници на приложение на уред | instrument range | |
| политех. | ново приложение | new application | 
| обхват на приложение | practical range | |
| политех. | опитно приложение | experimental use | 
| политех. | открито приложение | public use | 
| политех. | повторно приложение | reapplication | 
| политех. | практическо приложение | practical application | 
| приложение | намирам/имам ПРИЛОЖЕНИЕ find application, be applied | |
| приложение | (нещо приложено) enclosure | |
| приложение | use | |
| приложение | (към печатно издание) supplement; appendix | |
| приложение | application; putting into practice | |
| политех. | приложение | deployment | 
| грам. | приложение | apposition | 
| промишлено приложение | industrial use | |
| промишлено приложение | industrial application | |
| политех. | типично приложение | representative application | 
| широко | на дълго и на ШИРОКО in great detail | |
| широко | разтварям ШИРОКО очи open o.'s eyes wide | |
| широко | разтварям ШИРОКО вратата fling/throw/push the door wide open | |
| широко | с ШИРОКО отворени очи with wide(-open) eyes | |
| широко | живея на ШИРОКО live in (grand) style/in a great way | |
| широко | ШИРОКО възприето схващане a widely held view/belief | |
| широко | ШИРОКО ми е около врата have not a worry in the world, have it made | |
| широко | wide; widely; broadly | |
| широко | ШИРОКО разпространен wide-spread | |
| широко отворен | wide-open | |
| политех. | широко приложим | widely applicable |