| тлф. | автоматично повикване | keyless ringing |
| тлф. | автоматично повикване | automatic ringing |
| политех. | взаимно повикване | reverting call |
| политех. | забавено повикване | delayed call |
| политех. | звуково повикване | audible call |
| политех. | зумерно повикване | buzzer ring |
| тлф. | избирателно повикване | selective signalling |
| политех. | избирателно повикване | selective calling |
| политех. | индукторно повикване | magneto call |
| политех. | междуградско повикване | trunk call |
| политех. | неефективно повикване | ineffective call |
| политех. | неотчитано повикване | non-registered call |
| политех. | отчитано повикване | registered call |
| повикване | поименно ПОВИКВАНЕ (no списък) roll-call | |
| повикване | при ПОВИКВАНЕ when summoned | |
| повикване | call | |
| повикване | ПОВИКВАНЕ no телефона a telephone-call, a call on/over the phone | |
| тлф. | повикване | finding action |
| тлф. | повикване | ring |
| тлф. | повикване | ringing |
| политех. | повикване | calling-up |
| тлф. | повторно повикване | re-calling |
| тлф. | повторно повикване | re-call |
| политех. | полицейско повикване | police call |
| приемам | липа без висше образование не се приемат non-university graduates are not admitted/eligible | |
| приемам | (за официално лице, лекар и пр.) receive/see visitors/patients | |
| приемам | не мога да приема тази идея I cannot accept this idea, I find this idea unacceptable | |
| приемам | ПРИЕМАМ поръчки take in orders | |
| приемам | ПРИЕМАМ формата на take the shape of | |
| приемам | приема се (при гласуване) carried | |
| приемам | (предложение) carry | |
| приемам | ПРИЕМАМ за член admit to membership, enroll, affiliate | |
| приемам | ПРИЕМАМ нещата, както са take things as one finds them | |
| приемам | те много приемат they entertain a lot | |
| приемам | (примирявам се с) put up with | |
| приемам | ПРИЕМАМ монашество (за мъж) become a monk, (за жена) become a nun, take the veil | |
| приемам | (закон) pass | |
| приемам | ще го приема I'll see him | |
| приемам | ПРИЕМАМ парад воен. review the troops | |
| приемам | ПРИЕМАМ предложение accept/take an offer, (за женитба) accept a proposal | |
| приемам | ПРИЕМАМ невинен вид assume an innocent air/an air of innocence | |
| приемам | (поданство, религия) adopt | |
| приемам | ПРИЕМАМ на работа take on. give employment (to) | |
| приемам | ПРИЕМАМ всичко, както дойде take things as they come. take the bitter with the sweet | |
| приемам | ПРИЕМАМ гости (в даден ден) be at home to visitors | |
| приемам | да приемем, че let us assume that; given/granted that | |
| приемам | (храна) take | |
| приемам | (резолюция) pass, adopt | |
| приемам | (кандидати) accept, approve | |
| приемам | ПРИЕМАМ длъжност assume office | |
| приемам | ПРИЕМАМ съобщение/телеграма take a message/a telegram | |
| приемам | (съгласявам се) agree, consent (да to) | |
| приемам | ПРИЕМАМ българско поданство take/adopt Bulgarian citizenship. become a Bulgarian citizen | |
| приемам | ПРИЕМАМ в партията admit/receive into the party | |
| приемам | ПРИЕМАМ любезно/студено receive cordially/coolly, give (s.o.) a cordial welcome/a cool reception | |
| приемам | ПРИЕМАМ за дадено take for granted | |
| приемам | (нещо дадено) accept, take | |
| приемам | (вид, форма) take, assume | |
| приемам | ПРИЕМАМ светото причастие take holy communion | |
| приемам | (протокол) approve | |
| приемам | (в училище и пр.) take in; admit | |
| приемам | ПРИЕМАМ за чиста истина/монета take for gospel truth | |
| приемам | (оказвам гостоприемство) receive, take in, welcome; entertain | |
| приемам | не ПРИЕМАМ да refuse to | |
| приемам | ПРИЕМАМ кръщение be baptized | |
| политех. | приемам хипотеза | accept a hypothesis |
| политех. | приемам хипотеза | accepts a hypothesis |
| тлф. | ръчно повикване | manual ringing |