| блатна птица | wader | |
| орн. | водоплаваща птица | waterfowl (pl waterfowl) |
| жар | с ЖАР fervently, with zeal | |
| жар | (glowing) embers, live coals | |
| жар | (жега) (sweltering) heat swelter | |
| жар | младежки ЖАР youthful ardour/heat/fire, glow/heat of youth | |
| жар | говоря с ЖАР speak warmly/with fervour | |
| жар | печено на ЖАР roasted on fire. broiled | |
| жар | разг. dash | |
| жар | отговарям с ЖАР reply hotly/vehemently | |
| жар | разрови ЖАРта stir up the embers | |
| поет. | жар | gleeds |
| прен. | жар | (страст, увлечение) passion, ardour, fervour, mettle; spirit, zeal, vehemence, elan |
| малките на хищна птица | aerie | |
| месо от птица | fowl | |
| птица | странна ПТИЦА a rum bird | |
| птица | хищна ПТИЦА a bird of prey | |
| птица | райска ПТИЦА paradise bird | |
| птица | bird; fowl | |
| птица | само лошата ПТИЦА цапа собственото си гнездо it is an ill bird that fouls its own nest | |
| птица | блатна ПТИЦА wader | |
| птица | пойна ПТИЦА songster, songbird; singing bird, warbler | |
| птица | домашни птици poultry; fowls | |
| птица | що за ПТИЦА е той? what sort of a man is he? | |
| птица | прелетна ПТИЦА a bird of passage, a migratory bird | |
| птица | камилска ПТИЦА ostrich | |
| разг. | птица | важна ПТИЦА a big bug/wig/shot |
| зоол. | птица носорог | hornbill |