малко

  • пo-МАЛКО less
  • най-МАЛКО least
  • ям/пия/пуша МАЛКО eat/drink/smoke little
  • МАЛКО известен little known, obscure
  • за по-МАЛКО (пари) for anything less
  • МАЛКО по-вляво a bit (over) to the left
  • МАЛКО по-нагоре a bit higher up
  • не приема нито стотинка по-МАЛКО от he will take nothing less than
  • (известно количество, до из вестна степен) a little, some; a bit, a touch
  • (за храна, питие, работа) а spot of
  • имам МАЛКО пари I've got some/a little money
  • дай ми МАЛКО хляб give me some bread
  • имай МАЛКО търпение have some patience
  • (в незначителна степен) slightly, a bit
  • познавам го МАЛКО I know him slightly
  • МАЛКО съм неразположен I'm slightly/a bit indisposed
  • (в неопределена степен) somewhat, rather, a bit
  • МАЛКО си при бързал you have been somewhat rash
  • (с бройни същ.) few
  • МАЛКО хора го знаят few people know him
  • (недостатъчно) (с не бройни същ.) (too) little, not enough
  • виното беше МАЛКО the wine was not enough
  • (с бройни същ.) (too) few, not enough
  • даде ми по-МАЛКО отколкото трябва he gave me short measure
  • (за време) a little while, a short time, shortly, a bit (earlier/later)
  • оставам за МАЛКО stay for a while
  • преди МАЛКО a short/little while ago
  • след МАЛКО presently, in a moment, in a very few minutes
  • МАЛКО след това shortly after wards
  • МАЛКО преди 4 часа shortly before four o'clock
  • МАЛКО по-рано/по-късно a bit earlier/later
  • за по-МАЛКО от час in less than an hour, within an hour
  • за-МАЛКО for a short time
  • (почти) nearly, all but, narrowly
  • less
  • за/без МАЛКО щях да изпусна влака I nearly missed the train
  • за МАЛКО не бутнах лампата I narrowly missed the lamp
  • за МАЛКО не избухнах I all but/nearly lost my temper, I was on the point of flaring up
  • за МАЛКО не загина he narrowly/just missed being killed
  • за МАЛКО не заплаках I was on the point/verge of tears. I nearly burst into tears
  • парите за МАЛКО не ни стигнаха we were just a few levs/pounds etc. short
  • МАЛКО пo МАЛКО little by little, bit by bit
  • ни най-МАЛКО not at all. not in the least; not in the slightest (degree)
  • най-МАЛКОто at (the very) least; at best
  • най-МАЛКО аз съм човекът, който I am the last person to
  • и това не е МАЛКО! who'd have thought it! that beats all! МАЛКО му трябва, за да кипне/да се напие he flares up/gets drunk easily
  • тимът игра с един човек по-МАЛКО the team played a man short
  • той е МАЛКО нещо пи сател he is a bit of a writer
  • МАЛКО-много more or less
  • от МАЛКО-МАЛКО at least
  • задоволявам се с МАЛКО make do with (very) little
  • (на жи вотно) cub
  • малки (на животно) young, litter, (на птица и) nest
  • раждам малки bring forth young
  • прилагателно
  • few
  • наречие
  • little
  • thought
  • съществително
  • little one, child, baby
16 допълнителни резултата:
малко детеtoddler
ост.малко езероmere
израз.малко имеname
политех.малко количествоpaucity
политех.малко менгемеlock-filter clamp
политех.малко менгемеvice clamp
политех.малко помещениеcrib
политех.малко разпространенlow-abundance
политех.малко съпротивлениеlow-resistance
геогр.Малко ТърновоMalko Tarnovo
най-малконямам ни НАЙ-МАЛКО понятие I haven't the slightest idea
най-малкоleast; (none) at least
най-малкоНАЙ-МАЛКО от всички least of all
най-малкони НАЙ-МАЛКО not in the least; not a whit
нещо малко и незначителноwhatnot
по-малкоless
добави значение или превод тук